Ancient Greek-English Dictionary Language

ἑορτή

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἑορτή ἑορτῆς

Structure: ἑορτ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. feast, festival, holiday
  2. amusement, pastime
  3. (with or without τοῦ πάσχα) the Passover

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ μετὰ ταῦτα προσφορὰσ ἐνδελεχισμοῦ καὶ θυσίασ σαββάτων καὶ νουμηνιῶν καὶ ἑορτῶν πασῶν ἡγιασμένων. (Septuagint, Liber Esdrae I 5:51)
  • καὶ ἐνήστευε πάσασ τὰσ ἡμέρασ χηρεύσεωσ αὐτῆσ, χωρὶσ προσαββάτων καὶ σαββάτων καὶ προνουμηνιῶν καὶ νουμηνιῶν καὶ ἑορτῶν καὶ χαρμοσυνῶν οἴκου Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Iudith 8:6)
  • ἰδοὺ ἐγὼ ἀφορίζω ὑμῖν τὸν ὦμον καὶ σκορπιῶ ἔνυστρον ἐπὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν, ἔνυστρον ἑορτῶν ὑμῶν, καὶ λήψομαι ὑμᾶσ εἰσ τὸ αὐτό. (Septuagint, Prophetia Malachiae 2:3)
  • κοινὸσ γάρ τισ ἀγὼν ἄλλοσ ἅπασι τοῖσ ἀγαθοῖσ πολίταισ πρόκειται καὶ στέφανοσ οὐ πίτυοσ οὐδὲ κοτίνου ἢ σελίνων, ἀλλ’ ὃσ ἐν αὑτῷ συλλαβὼν ἔχει τὴν ἀνθρώπου εὐδαιμονίαν, οἱο͂ν ἐλευθερίαν λέγω αὐτοῦ τε ἑκάστου ἰδίᾳ καὶ κοινῇ τῆσ πατρίδοσ καὶ πλοῦτον καὶ δόξαν καὶ ἑορτῶν πατρίων ἀπόλαυσιν καὶ οἰκείων σωτηρίαν, καὶ συνόλωσ τὰ κάλλιστα ὧν ἄν τισ εὔξαιτο γενέσθαι οἱ παρὰ τῶν θεῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 15:3)
  • ταῦτ’ ἔστιν ἐφ’ οἷσ ὑμᾶσ συνεκάλεσα, οὐ μικρά, ὦ θεοί, εἰ λογιεῖσθε ὡσ ἡ ἡ πᾶσα μὲν ἡμῖν τιμὴ καὶ δόξα καὶ πρόσοδοσ οἱ ἄνθρωποὶ εἰσιν εἰ δ’ οὗτοι πεισθεῖεν ἢ μηδὲ ὅλωσ θεοὺσ εἶναι ἢ ὄντασ ἀπρονοήτουσ εἶναι σφῶν αὐτῶν, ἄθυτα καὶ ἀγέραστα καὶ ἀτίμητα ἡμῖν ἔσται τὰ ἐκ γῆσ καὶ μάτην ἐν οὐρανῷ καθεδούμεθα λιμῷ ἐχόμενοι, ἑορτῶν ἐκείνων καὶ πανηγύρεων καὶ ἀγώνων καὶ θυσιῶν καὶ παννυχίδων καὶ πομπῶν στερούμενοι. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 18:1)

Synonyms

  1. amusement

  2. the Passover

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION