고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκτήκω ἐκτήξω ἐξέτακον
형태분석: ἐκ (접두사) + τήκ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτήκω (나는) 파괴한다 |
ἐκτήκεις (너는) 파괴한다 |
ἐκτήκει (그는) 파괴한다 |
쌍수 | ἐκτήκετον (너희 둘은) 파괴한다 |
ἐκτήκετον (그 둘은) 파괴한다 |
||
복수 | ἐκτήκομεν (우리는) 파괴한다 |
ἐκτήκετε (너희는) 파괴한다 |
ἐκτήκουσιν* (그들은) 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτήκω (나는) 파괴하자 |
ἐκτήκῃς (너는) 파괴하자 |
ἐκτήκῃ (그는) 파괴하자 |
쌍수 | ἐκτήκητον (너희 둘은) 파괴하자 |
ἐκτήκητον (그 둘은) 파괴하자 |
||
복수 | ἐκτήκωμεν (우리는) 파괴하자 |
ἐκτήκητε (너희는) 파괴하자 |
ἐκτήκωσιν* (그들은) 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτήκοιμι (나는) 파괴하기를 (바라다) |
ἐκτήκοις (너는) 파괴하기를 (바라다) |
ἐκτήκοι (그는) 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτήκοιτον (너희 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
ἐκτηκοίτην (그 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτήκοιμεν (우리는) 파괴하기를 (바라다) |
ἐκτήκοιτε (너희는) 파괴하기를 (바라다) |
ἐκτήκοιεν (그들은) 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτήκε (너는) 파괴해라 |
ἐκτηκέτω (그는) 파괴해라 |
|
쌍수 | ἐκτήκετον (너희 둘은) 파괴해라 |
ἐκτηκέτων (그 둘은) 파괴해라 |
||
복수 | ἐκτήκετε (너희는) 파괴해라 |
ἐκτηκόντων, ἐκτηκέτωσαν (그들은) 파괴해라 |
||
부정사 | ἐκτήκειν 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτηκων ἐκτηκοντος | ἐκτηκουσα ἐκτηκουσης | ἐκτηκον ἐκτηκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτήκομαι (나는) 파괴된다 |
ἐκτήκει, ἐκτήκῃ (너는) 파괴된다 |
ἐκτήκεται (그는) 파괴된다 |
쌍수 | ἐκτήκεσθον (너희 둘은) 파괴된다 |
ἐκτήκεσθον (그 둘은) 파괴된다 |
||
복수 | ἐκτηκόμεθα (우리는) 파괴된다 |
ἐκτήκεσθε (너희는) 파괴된다 |
ἐκτήκονται (그들은) 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτήκωμαι (나는) 파괴되자 |
ἐκτήκῃ (너는) 파괴되자 |
ἐκτήκηται (그는) 파괴되자 |
쌍수 | ἐκτήκησθον (너희 둘은) 파괴되자 |
ἐκτήκησθον (그 둘은) 파괴되자 |
||
복수 | ἐκτηκώμεθα (우리는) 파괴되자 |
ἐκτήκησθε (너희는) 파괴되자 |
ἐκτήκωνται (그들은) 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτηκοίμην (나는) 파괴되기를 (바라다) |
ἐκτήκοιο (너는) 파괴되기를 (바라다) |
ἐκτήκοιτο (그는) 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτήκοισθον (너희 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
ἐκτηκοίσθην (그 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτηκοίμεθα (우리는) 파괴되기를 (바라다) |
ἐκτήκοισθε (너희는) 파괴되기를 (바라다) |
ἐκτήκοιντο (그들은) 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτήκου (너는) 파괴되어라 |
ἐκτηκέσθω (그는) 파괴되어라 |
|
쌍수 | ἐκτήκεσθον (너희 둘은) 파괴되어라 |
ἐκτηκέσθων (그 둘은) 파괴되어라 |
||
복수 | ἐκτήκεσθε (너희는) 파괴되어라 |
ἐκτηκέσθων, ἐκτηκέσθωσαν (그들은) 파괴되어라 |
||
부정사 | ἐκτήκεσθαι 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτηκομενος ἐκτηκομενου | ἐκτηκομενη ἐκτηκομενης | ἐκτηκομενον ἐκτηκομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέτηκον (나는) 파괴하고 있었다 |
ἐξέτηκες (너는) 파괴하고 있었다 |
ἐξέτηκεν* (그는) 파괴하고 있었다 |
쌍수 | ἐξετήκετον (너희 둘은) 파괴하고 있었다 |
ἐξετηκέτην (그 둘은) 파괴하고 있었다 |
||
복수 | ἐξετήκομεν (우리는) 파괴하고 있었다 |
ἐξετήκετε (너희는) 파괴하고 있었다 |
ἐξέτηκον (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξετηκόμην (나는) 파괴되고 있었다 |
ἐξετήκου (너는) 파괴되고 있었다 |
ἐξετήκετο (그는) 파괴되고 있었다 |
쌍수 | ἐξετήκεσθον (너희 둘은) 파괴되고 있었다 |
ἐξετηκέσθην (그 둘은) 파괴되고 있었다 |
||
복수 | ἐξετηκόμεθα (우리는) 파괴되고 있었다 |
ἐξετήκεσθε (너희는) 파괴되고 있었다 |
ἐξετήκοντο (그들은) 파괴되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέτακον (나는) 파괴했다 |
ἐξέτακες (너는) 파괴했다 |
ἐξέτακεν* (그는) 파괴했다 |
쌍수 | ἐξετάκετον (너희 둘은) 파괴했다 |
ἐξετακέτην (그 둘은) 파괴했다 |
||
복수 | ἐξετάκομεν (우리는) 파괴했다 |
ἐξετάκετε (너희는) 파괴했다 |
ἐξέτακον (그들은) 파괴했다 |
|
명령법 | 단수 | ἐκτάκε (너는) 파괴했어라 |
ἐκτακέτω (그는) 파괴했어라 |
|
쌍수 | ἐκτάκετον (너희 둘은) 파괴했어라 |
ἐκτακέτων (그 둘은) 파괴했어라 |
||
복수 | ἐκτάκετε (너희는) 파괴했어라 |
ἐκτακόντων (그들은) 파괴했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기