고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκποιέω ἐκποιήσω
형태분석: ἐκ (접두사) + ποιέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκποίω (나는) 내놓는다 |
ἐκποίεις (너는) 내놓는다 |
ἐκποίει (그는) 내놓는다 |
쌍수 | ἐκποίειτον (너희 둘은) 내놓는다 |
ἐκποίειτον (그 둘은) 내놓는다 |
||
복수 | ἐκποίουμεν (우리는) 내놓는다 |
ἐκποίειτε (너희는) 내놓는다 |
ἐκποίουσιν* (그들은) 내놓는다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκποίω (나는) 내놓자 |
ἐκποίῃς (너는) 내놓자 |
ἐκποίῃ (그는) 내놓자 |
쌍수 | ἐκποίητον (너희 둘은) 내놓자 |
ἐκποίητον (그 둘은) 내놓자 |
||
복수 | ἐκποίωμεν (우리는) 내놓자 |
ἐκποίητε (너희는) 내놓자 |
ἐκποίωσιν* (그들은) 내놓자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκποίοιμι (나는) 내놓기를 (바라다) |
ἐκποίοις (너는) 내놓기를 (바라다) |
ἐκποίοι (그는) 내놓기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκποίοιτον (너희 둘은) 내놓기를 (바라다) |
ἐκποιοίτην (그 둘은) 내놓기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκποίοιμεν (우리는) 내놓기를 (바라다) |
ἐκποίοιτε (너희는) 내놓기를 (바라다) |
ἐκποίοιεν (그들은) 내놓기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκποῖει (너는) 내놓아라 |
ἐκποιεῖτω (그는) 내놓아라 |
|
쌍수 | ἐκποίειτον (너희 둘은) 내놓아라 |
ἐκποιεῖτων (그 둘은) 내놓아라 |
||
복수 | ἐκποίειτε (너희는) 내놓아라 |
ἐκποιοῦντων, ἐκποιεῖτωσαν (그들은) 내놓아라 |
||
부정사 | ἐκποίειν 내놓는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκποιων ἐκποιουντος | ἐκποιουσα ἐκποιουσης | ἐκποιουν ἐκποιουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκποίουμαι (나는) 내놓여진다 |
ἐκποίει, ἐκποίῃ (너는) 내놓여진다 |
ἐκποίειται (그는) 내놓여진다 |
쌍수 | ἐκποίεισθον (너희 둘은) 내놓여진다 |
ἐκποίεισθον (그 둘은) 내놓여진다 |
||
복수 | ἐκποιοῦμεθα (우리는) 내놓여진다 |
ἐκποίεισθε (너희는) 내놓여진다 |
ἐκποίουνται (그들은) 내놓여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκποίωμαι (나는) 내놓여지자 |
ἐκποίῃ (너는) 내놓여지자 |
ἐκποίηται (그는) 내놓여지자 |
쌍수 | ἐκποίησθον (너희 둘은) 내놓여지자 |
ἐκποίησθον (그 둘은) 내놓여지자 |
||
복수 | ἐκποιώμεθα (우리는) 내놓여지자 |
ἐκποίησθε (너희는) 내놓여지자 |
ἐκποίωνται (그들은) 내놓여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκποιοίμην (나는) 내놓여지기를 (바라다) |
ἐκποίοιο (너는) 내놓여지기를 (바라다) |
ἐκποίοιτο (그는) 내놓여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκποίοισθον (너희 둘은) 내놓여지기를 (바라다) |
ἐκποιοίσθην (그 둘은) 내놓여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκποιοίμεθα (우리는) 내놓여지기를 (바라다) |
ἐκποίοισθε (너희는) 내놓여지기를 (바라다) |
ἐκποίοιντο (그들은) 내놓여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκποίου (너는) 내놓여져라 |
ἐκποιεῖσθω (그는) 내놓여져라 |
|
쌍수 | ἐκποίεισθον (너희 둘은) 내놓여져라 |
ἐκποιεῖσθων (그 둘은) 내놓여져라 |
||
복수 | ἐκποίεισθε (너희는) 내놓여져라 |
ἐκποιεῖσθων, ἐκποιεῖσθωσαν (그들은) 내놓여져라 |
||
부정사 | ἐκποίεισθαι 내놓여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκποιουμενος ἐκποιουμενου | ἐκποιουμενη ἐκποιουμενης | ἐκποιουμενον ἐκποιουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκποιήσω (나는) 내놓겠다 |
ἐκποιήσεις (너는) 내놓겠다 |
ἐκποιήσει (그는) 내놓겠다 |
쌍수 | ἐκποιήσετον (너희 둘은) 내놓겠다 |
ἐκποιήσετον (그 둘은) 내놓겠다 |
||
복수 | ἐκποιήσομεν (우리는) 내놓겠다 |
ἐκποιήσετε (너희는) 내놓겠다 |
ἐκποιήσουσιν* (그들은) 내놓겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκποιήσοιμι (나는) 내놓겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοις (너는) 내놓겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοι (그는) 내놓겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκποιήσοιτον (너희 둘은) 내놓겠기를 (바라다) |
ἐκποιησοίτην (그 둘은) 내놓겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκποιήσοιμεν (우리는) 내놓겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοιτε (너희는) 내놓겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοιεν (그들은) 내놓겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκποιήσειν 내놓을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκποιησων ἐκποιησοντος | ἐκποιησουσα ἐκποιησουσης | ἐκποιησον ἐκποιησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκποιήσομαι (나는) 내놓여지겠다 |
ἐκποιήσει, ἐκποιήσῃ (너는) 내놓여지겠다 |
ἐκποιήσεται (그는) 내놓여지겠다 |
쌍수 | ἐκποιήσεσθον (너희 둘은) 내놓여지겠다 |
ἐκποιήσεσθον (그 둘은) 내놓여지겠다 |
||
복수 | ἐκποιησόμεθα (우리는) 내놓여지겠다 |
ἐκποιήσεσθε (너희는) 내놓여지겠다 |
ἐκποιήσονται (그들은) 내놓여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκποιησοίμην (나는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοιο (너는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοιτο (그는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκποιήσοισθον (너희 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
ἐκποιησοίσθην (그 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκποιησοίμεθα (우리는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοισθε (너희는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
ἐκποιήσοιντο (그들은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκποιήσεσθαι 내놓여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκποιησομενος ἐκποιησομενου | ἐκποιησομενη ἐκποιησομενης | ἐκποιησομενον ἐκποιησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεποῖουν (나는) 내놓고 있었다 |
ἐξεποῖεις (너는) 내놓고 있었다 |
ἐξεποῖειν* (그는) 내놓고 있었다 |
쌍수 | ἐξεποίειτον (너희 둘은) 내놓고 있었다 |
ἐξεποιεῖτην (그 둘은) 내놓고 있었다 |
||
복수 | ἐξεποίουμεν (우리는) 내놓고 있었다 |
ἐξεποίειτε (너희는) 내놓고 있었다 |
ἐξεποῖουν (그들은) 내놓고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεποιοῦμην (나는) 내놓여지고 있었다 |
ἐξεποίου (너는) 내놓여지고 있었다 |
ἐξεποίειτο (그는) 내놓여지고 있었다 |
쌍수 | ἐξεποίεισθον (너희 둘은) 내놓여지고 있었다 |
ἐξεποιεῖσθην (그 둘은) 내놓여지고 있었다 |
||
복수 | ἐξεποιοῦμεθα (우리는) 내놓여지고 있었다 |
ἐξεποίεισθε (너희는) 내놓여지고 있었다 |
ἐξεποίουντο (그들은) 내놓여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기