헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκφυσάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκφυσάω ἐκφυσήσω

형태분석: ἐκ (접두사) + φυσά (어간) + ω (인칭어미)

  1. 내쉬다, 숨을 내쉬다
  1. to blow out, pours forth, to blow up
  2. to breathe out

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκφύσω

ἐκφύσᾳς

ἐκφύσᾳ

쌍수 ἐκφύσᾱτον

ἐκφύσᾱτον

복수 ἐκφύσωμεν

ἐκφύσᾱτε

ἐκφύσωσιν*

접속법단수 ἐκφύσω

ἐκφύσῃς

ἐκφύσῃ

쌍수 ἐκφύσητον

ἐκφύσητον

복수 ἐκφύσωμεν

ἐκφύσητε

ἐκφύσωσιν*

기원법단수 ἐκφύσῳμι

ἐκφύσῳς

ἐκφύσῳ

쌍수 ἐκφύσῳτον

ἐκφυσῷτην

복수 ἐκφύσῳμεν

ἐκφύσῳτε

ἐκφύσῳεν

명령법단수 ἐκφῦσᾱ

ἐκφυσᾶτω

쌍수 ἐκφύσᾱτον

ἐκφυσᾶτων

복수 ἐκφύσᾱτε

ἐκφυσῶντων, ἐκφυσᾶτωσαν

부정사 ἐκφύσᾱν

분사 남성여성중성
ἐκφυσων

ἐκφυσωντος

ἐκφυσωσα

ἐκφυσωσης

ἐκφυσων

ἐκφυσωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκφύσωμαι

ἐκφύσᾳ

ἐκφύσᾱται

쌍수 ἐκφύσᾱσθον

ἐκφύσᾱσθον

복수 ἐκφυσῶμεθα

ἐκφύσᾱσθε

ἐκφύσωνται

접속법단수 ἐκφύσωμαι

ἐκφύσῃ

ἐκφύσηται

쌍수 ἐκφύσησθον

ἐκφύσησθον

복수 ἐκφυσώμεθα

ἐκφύσησθε

ἐκφύσωνται

기원법단수 ἐκφυσῷμην

ἐκφύσῳο

ἐκφύσῳτο

쌍수 ἐκφύσῳσθον

ἐκφυσῷσθην

복수 ἐκφυσῷμεθα

ἐκφύσῳσθε

ἐκφύσῳντο

명령법단수 ἐκφύσω

ἐκφυσᾶσθω

쌍수 ἐκφύσᾱσθον

ἐκφυσᾶσθων

복수 ἐκφύσᾱσθε

ἐκφυσᾶσθων, ἐκφυσᾶσθωσαν

부정사 ἐκφύσᾱσθαι

분사 남성여성중성
ἐκφυσωμενος

ἐκφυσωμενου

ἐκφυσωμενη

ἐκφυσωμενης

ἐκφυσωμενον

ἐκφυσωμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ ταῦτα τροχοὺσ εὐτρέπιζε καὶ τὸ πῦρ ἐκφύσα σφοδρότερον. (Septuagint, Liber Maccabees IV 5:31)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 5:31)

  • ἥξεισ δ’ Ὑβριστὴν ποταμὸν οὐ ψευδώνυμον, ὃν μὴ περάσῃσ, οὐ γὰρ εὔβατοσ περᾶν, πρὶν ἂν πρὸσ αὐτὸν Καύκασον μόλῃσ, ὀρῶν ὕψιστον, ἔνθα ποταμὸσ ἐκφυσᾷ μένοσ κροτάφων ἀπ’ αὐτῶν. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, lyric 2:6)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode, lyric 2:6)

  • ἐμβαλλόντων δ’ εἰσ αὐτὴν ποταμῶν μεγάλων τῇ γλυκύτητι διαφόρων τούτων μὲν περιγίνεται κατὰ τὴν δυσωδίαν, ἐξ αὑτῆσ δὲ μέσησ ἐκφυσᾷ κατ’ ἐνιαυτὸν ἀσφάλτου στερεᾶσ μέγεθοσ ποτὲ μὲν μεῖζον ἢ τρίπλεθρον, ἔστι δ’ ὅτ’ οὐ πολὺ λειπόμενον πλέθρου· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 98 1:5)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 98 1:5)

  • ἐμβαλλόντων δ’ εἰσ αὐτὴν ποταμῶν μεγάλων τῇ γλυκύτητι διαφόρων, τούτων μὲν περιγίνεται κατὰ τὴν δυσωδίαν, ἐξ αὑτῆσ δὲ μέσησ κατ’ ἐνιαυτὸν ἐκφυσᾷ ἀσφάλτου μέγεθοσ ποτὲ μὲν μεῖζον ἢ τρίπλεθρον, ἔστι δ’ ὅτε δυοῖν πλέθρων· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 48 7:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 48 7:2)

유의어

  1. to blow out

  2. 내쉬다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION