고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκφαίνω ἐκφανῶ ἐξέφηνα
형태분석: ἐκ (접두사) + φαίν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέφαινον (나는) 밝히고 있었다 |
ἐξέφαινες (너는) 밝히고 있었다 |
ἐξέφαινεν* (그는) 밝히고 있었다 |
쌍수 | ἐξεφαίνετον (너희 둘은) 밝히고 있었다 |
ἐξεφαινέτην (그 둘은) 밝히고 있었다 |
||
복수 | ἐξεφαίνομεν (우리는) 밝히고 있었다 |
ἐξεφαίνετε (너희는) 밝히고 있었다 |
ἐξέφαινον (그들은) 밝히고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεφαινόμην (나는) 밝고 있었다 |
ἐξεφαίνου (너는) 밝고 있었다 |
ἐξεφαίνετο (그는) 밝고 있었다 |
쌍수 | ἐξεφαίνεσθον (너희 둘은) 밝고 있었다 |
ἐξεφαινέσθην (그 둘은) 밝고 있었다 |
||
복수 | ἐξεφαινόμεθα (우리는) 밝고 있었다 |
ἐξεφαίνεσθε (너희는) 밝고 있었다 |
ἐξεφαίνοντο (그들은) 밝고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέφηνα (나는) 밝혔다 |
ἐξέφηνας (너는) 밝혔다 |
ἐξέφηνεν* (그는) 밝혔다 |
쌍수 | ἐξεφήνατον (너희 둘은) 밝혔다 |
ἐξεφηνάτην (그 둘은) 밝혔다 |
||
복수 | ἐξεφήναμεν (우리는) 밝혔다 |
ἐξεφήνατε (너희는) 밝혔다 |
ἐξέφηναν (그들은) 밝혔다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκφήνω (나는) 밝혔자 |
ἐκφήνῃς (너는) 밝혔자 |
ἐκφήνῃ (그는) 밝혔자 |
쌍수 | ἐκφήνητον (너희 둘은) 밝혔자 |
ἐκφήνητον (그 둘은) 밝혔자 |
||
복수 | ἐκφήνωμεν (우리는) 밝혔자 |
ἐκφήνητε (너희는) 밝혔자 |
ἐκφήνωσιν* (그들은) 밝혔자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκφήναιμι (나는) 밝혔기를 (바라다) |
ἐκφήναις (너는) 밝혔기를 (바라다) |
ἐκφήναι (그는) 밝혔기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκφήναιτον (너희 둘은) 밝혔기를 (바라다) |
ἐκφηναίτην (그 둘은) 밝혔기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκφήναιμεν (우리는) 밝혔기를 (바라다) |
ἐκφήναιτε (너희는) 밝혔기를 (바라다) |
ἐκφήναιεν (그들은) 밝혔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκφήνον (너는) 밝혔어라 |
ἐκφηνάτω (그는) 밝혔어라 |
|
쌍수 | ἐκφήνατον (너희 둘은) 밝혔어라 |
ἐκφηνάτων (그 둘은) 밝혔어라 |
||
복수 | ἐκφήνατε (너희는) 밝혔어라 |
ἐκφηνάντων (그들은) 밝혔어라 |
||
부정사 | ἐκφήναι 밝혔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκφηνᾱς ἐκφηναντος | ἐκφηνᾱσα ἐκφηνᾱσης | ἐκφηναν ἐκφηναντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεφηνάμην (나는) 밝았다 |
ἐξεφήνω (너는) 밝았다 |
ἐξεφήνατο (그는) 밝았다 |
쌍수 | ἐξεφήνασθον (너희 둘은) 밝았다 |
ἐξεφηνάσθην (그 둘은) 밝았다 |
||
복수 | ἐξεφηνάμεθα (우리는) 밝았다 |
ἐξεφήνασθε (너희는) 밝았다 |
ἐξεφήναντο (그들은) 밝았다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκφήνωμαι (나는) 밝았자 |
ἐκφήνῃ (너는) 밝았자 |
ἐκφήνηται (그는) 밝았자 |
쌍수 | ἐκφήνησθον (너희 둘은) 밝았자 |
ἐκφήνησθον (그 둘은) 밝았자 |
||
복수 | ἐκφηνώμεθα (우리는) 밝았자 |
ἐκφήνησθε (너희는) 밝았자 |
ἐκφήνωνται (그들은) 밝았자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκφηναίμην (나는) 밝았기를 (바라다) |
ἐκφήναιο (너는) 밝았기를 (바라다) |
ἐκφήναιτο (그는) 밝았기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκφήναισθον (너희 둘은) 밝았기를 (바라다) |
ἐκφηναίσθην (그 둘은) 밝았기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκφηναίμεθα (우리는) 밝았기를 (바라다) |
ἐκφήναισθε (너희는) 밝았기를 (바라다) |
ἐκφήναιντο (그들은) 밝았기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκφήναι (너는) 밝았어라 |
ἐκφηνάσθω (그는) 밝았어라 |
|
쌍수 | ἐκφήνασθον (너희 둘은) 밝았어라 |
ἐκφηνάσθων (그 둘은) 밝았어라 |
||
복수 | ἐκφήνασθε (너희는) 밝았어라 |
ἐκφηνάσθων (그들은) 밝았어라 |
||
부정사 | ἐκφήνεσθαι 밝았는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκφηναμενος ἐκφηναμενου | ἐκφηναμενη ἐκφηναμενης | ἐκφηναμενον ἐκφηναμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기