ἐκβολή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐκβολή
Structure:
ἐκβολ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a throwing out, turning, out of
- a throwing the cargo overboard
- ejectment, banishment
- a letting fall
- a bringing forth: - , the time when, comes into ear
- a going out, outlet, the discharge, a mountain-pass, the mouth
- a digression
- that which is cast out, earth cast or scraped up, children exposed
- a cargo cast overboard, wrecked
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁρ́α δὲ πῶσ ἐπιλογικῶσ ἤρξατο ἀπὸ συνηγόρων ἐκβολῆσ, ὥσπερ καὶ ὁ Δημοσθένησ. (Dionysius of Halicarnassus, Libri secundi de antiquis oratoribus reliquiae, chapter 29)
- πρόβατα καὶ βόεσ, ἀλλ’ ἐκβολῆσ δεῖται καὶ καθαρμοῦ. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 3 8:1)
- αἰτιώτατοι γὰρ σχεδὸν ἐγένοντο τῆσ ἐκβολῆσ τῶν τυράννων οἱ Ἀλκμεωνίδαι, καὶ στασιάζοντεσ τὰ πολλὰ διετέλεσαν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 20 4:1)
- ἡ μὲν οὖν ὀλιγαρχία τοῦτον κατέστη τὸν τρόπον, ἐπὶ Καλλίου μὲν ἄρχοντοσ, ἔτεσιν δ’ ὕστερον τῆσ τῶν τυράννων ἐκβολῆσ μάλιστα ἑκατὸν, αἰτίων μάλιστα γενομένων Πεισάνδρου καὶ Ἀντιφῶντοσ καὶ Θηραμένουσ, ἀνδρῶν καὶ γεγενημένων εὖ καὶ συνέσει καὶ γνώμῃ δοκούντων διαφέρειν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 32 2:1)
- ἐκεῖνοσ μὲν οὖν ἐπιθυμίαν τοῦ βασιλέωσ, ἵνα τοὺσ θεοὺσ ἴδῃ, φησὶν ἀρχὴν γενέσθαι τῆσ τῶν μιαρῶν ἐκβολῆσ, ὁ δὲ Χαιρήμων ἴδιον ὡσ τῆσ Ἴσιδοσ ἐνύπνιον συντέθεικε. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 327:1)
Synonyms
-
a throwing out
-
a letting fall
-
a digression