- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐξαντλέω?

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration: exantleō

Principal Part: ἐξαντλέω ἐξαντλήσω

Structure: ἐξ (Prefix) + ἀντλέ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to draw out, to endure to the end, see out
  2. to rob, plunder

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαντλῶ ἐξαντλεῖς ἐξαντλεῖ
Dual ἐξαντλεῖτον ἐξαντλεῖτον
Plural ἐξαντλοῦμεν ἐξαντλεῖτε ἐξαντλοῦσι(ν)
SubjunctiveSingular ἐξαντλῶ ἐξαντλῇς ἐξαντλῇ
Dual ἐξαντλῆτον ἐξαντλῆτον
Plural ἐξαντλῶμεν ἐξαντλῆτε ἐξαντλῶσι(ν)
OptativeSingular ἐξαντλοῖμι ἐξαντλοῖς ἐξαντλοῖ
Dual ἐξαντλοῖτον ἐξαντλοίτην
Plural ἐξαντλοῖμεν ἐξαντλοῖτε ἐξαντλοῖεν
ImperativeSingular ἐξάντλει ἐξαντλείτω
Dual ἐξαντλεῖτον ἐξαντλείτων
Plural ἐξαντλεῖτε ἐξαντλούντων, ἐξαντλείτωσαν
Infinitive ἐξαντλεῖν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαντλων ἐξαντλουντος ἐξαντλουσα ἐξαντλουσης ἐξαντλουν ἐξαντλουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαντλοῦμαι ἐξαντλεῖ, ἐξαντλῇ ἐξαντλεῖται
Dual ἐξαντλεῖσθον ἐξαντλεῖσθον
Plural ἐξαντλούμεθα ἐξαντλεῖσθε ἐξαντλοῦνται
SubjunctiveSingular ἐξαντλῶμαι ἐξαντλῇ ἐξαντλῆται
Dual ἐξαντλῆσθον ἐξαντλῆσθον
Plural ἐξαντλώμεθα ἐξαντλῆσθε ἐξαντλῶνται
OptativeSingular ἐξαντλοίμην ἐξαντλοῖο ἐξαντλοῖτο
Dual ἐξαντλοῖσθον ἐξαντλοίσθην
Plural ἐξαντλοίμεθα ἐξαντλοῖσθε ἐξαντλοῖντο
ImperativeSingular ἐξαντλοῦ ἐξαντλείσθω
Dual ἐξαντλεῖσθον ἐξαντλείσθων
Plural ἐξαντλεῖσθε ἐξαντλείσθων, ἐξαντλείσθωσαν
Infinitive ἐξαντλεῖσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαντλουμενος ἐξαντλουμενου ἐξαντλουμενη ἐξαντλουμενης ἐξαντλουμενον ἐξαντλουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸ δὲ οὐχ οὕτως ἔχει σοι, ἀλλὰ ὅσῳ τις ἂν αὐτὴν ἐξαντλῇ τοῖς πόνοις, τοσῷδε μᾶλλον ἐπιρρεῖ κατὰ τὸν περὶ τῆς Ὕδρας μῦθον, εἴ τινα ἤκουσας, ὡς ἀντὶ μιᾶς κεφαλῆς τμηθείσης δύ ἀεὶ ἄλλαι ἀνεφύοντο. (Lucian, Anacharsis, (no name) 35:5)
  • ἄκουε δὲ ἤδη καὶ τὸ ἐνύπνιον ᾤμην γὰρ τὸν Εὐκράτην αὐτὸν ἄπαιδα ὄντα οὐκ οἶδ ὅπως ἀποθνήσκειν, εἶτα προσκαλέσαντά με καὶ διαθήκας θέμενον ἐν αἷς ὁ κληρονόμος ἦν ἀπάντων ἐγώ, μικρὸν ἐπισχόντα ἀποθανεῖν ἐμαυτὸν δὲ παρελθόντα ἐς τὴν οὐσίαν τὸ μὲν χρυσίον καὶ τὸ ἀργύριον ἐξαντλεῖν σκάφαις τισὶ μεγάλαις ἀέναόν τε καὶ πολὺ ἐπιρρέον, τὰ δ ἄλλα, τὴν ἐσθῆτα καὶ τραπέζας καὶ ἐκπώματα καὶ διακόνους, πάντα ἐμὰ ὡς τὸ εἰκὸς εἶναι. (Lucian, Gallus, (no name) 12:1)
  • ἐρομένων δ αὐτῶν, τί καὶ ποιούντων ἂν μεταβάλοι τὸ ὕδωρ ἐπὶ τὸ κρεῖττον, κελεύει τοὺς ἐν ἀκμῇ περιστάντας ἐξαντλεῖν λέγων τὸ ὑπολειπόμενον ἔσεσθαι πότιμον αὐτοῖς προεκκενωθέντος τοῦ πλείονος. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 11:1)

Synonyms

  1. to draw out

  2. to rob

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION