ἐξανθέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐξανθέω
ἐξανθήσω
형태분석:
ἐξ
(접두사)
+
ἀνθέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 나다
- to put out flowers
- to burst forth, bloom forth, to break out
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ὄψεται ὁ ἱερεύσ, καὶ ἰδοὺ ἐν δέρματι τῆσ σαρκὸσ αὐτοῦ αὐγάσματα αὐγάζοντα λευκανθίζοντα, ἀλφόσ ἐστιν ἐξανθεῖ ἐν τῷ δέρματι τῆσ σαρκὸσ αὐτοῦ, καθαρόσ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 13:39)
(70인역 성경, 레위기 13:39)
- ὃ δὲ χερὶ σπάσασ ξίφοσ, μόσχουσ ὀρούσασ ἐσ μέσασ λέων ὅπωσ, παίει σιδήρῳ λαγόνασ ἐσ πλευράσ θ’ ἱείσ, δοκῶν Ἐρινῦσ θεὰσ ἀμύνεσθαι τάδε, ὡσ αἱματηρὸν πέλαγοσ ἐξανθεῖν ἁλόσ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 4:2)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 4:2)
- πρῶτον μὲν γὰρ ἐν τοῖσ ἀλλοτρίοισ ἐπαίνοισ, ὥσπερ εἴρηται, τὸ φιλότιμον ἐξανθεῖ τὴν περιαυτολογίαν καί τισ αὐτὸ καταλαμβάνει δακνόμενον καὶ γαργαλιζόμενον οἱο͂ν ὑπὸ κνησμοῦ δυσκαρτέρητοσ ἐπιθυμία καὶ ὁρμὴ πρὸσ δόξαν, ἄλλωσ τε κἂν ἐπὶ τοῖσ ἴσοισ ἕτεροσ ἢ τοῖσ ἐλάττοσιν ἐπαινῆται. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 18 3:1)
(플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 18 3:1)
- καὶ τῶν ταξιάρχων τινὸσ ἀπ’ αὐτομάτου τὸν βραχίονα μύρον ῥόδινον ἐξανθεῖν, καὶ πολλάκισ ἐξαλείφοντασ καὶ ἀπομάττοντασ μηδὲν περαίνειν. (Plutarch, Brutus, chapter 48 1:3)
(플루타르코스, Brutus, chapter 48 1:3)
- πυκνότητοσ διάχυσιν μὴ διδούσησ, τὸν δ’ ὑφιστάμενον αὐτοῦ διὰ πλῆθοσ ἐξανθεῖν καὶ λαμβάνειν αὐγὴν καὶ γάνωμα περὶ τὴν ἐπιφάνειαν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 4 2:1)
(플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 4 2:1)
유의어
-
to put out flowers
-
나다