헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δυσφιλής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δυσφιλής δυσφιλές

형태분석: δυσφιλη (어간) + ς (어미)

어원: file/w

  1. 미운, 싫은
  1. hateful

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 δυσφιλής

미운 (이)가

δύσφιλες

미운 (것)가

속격 δυσφιλούς

미운 (이)의

δυσφίλους

미운 (것)의

여격 δυσφιλεί

미운 (이)에게

δυσφίλει

미운 (것)에게

대격 δυσφιλή

미운 (이)를

δύσφιλες

미운 (것)를

호격 δυσφιλές

미운 (이)야

δύσφιλες

미운 (것)야

쌍수주/대/호 δυσφιλεί

미운 (이)들이

δυσφίλει

미운 (것)들이

속/여 δυσφιλοίν

미운 (이)들의

δυσφίλοιν

미운 (것)들의

복수주격 δυσφιλείς

미운 (이)들이

δυσφίλη

미운 (것)들이

속격 δυσφιλών

미운 (이)들의

δυσφίλων

미운 (것)들의

여격 δυσφιλέσιν*

미운 (이)들에게

δυσφίλεσιν*

미운 (것)들에게

대격 δυσφιλείς

미운 (이)들을

δυσφίλη

미운 (것)들을

호격 δυσφιλείς

미운 (이)들아

δυσφίλη

미운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δ’ ἐπεμνασάμαν ἀμειλίχων πόνων, ὁ καιρὸσ δὲ δυσφιλὲσ γαμή‐ λευμ’ ἀπεύχετον δόμοισ γυναικοβούλουσ τε μήτιδασ φρενῶν ἐπ’ ἀνδρὶ τευχεσφόρῳ, ἐπ’ ἀνδρὶ δᾴοισ ἐπεικότωσ σέβαι. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 31)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 31)

  • σέβει γὰρ οὔτισ τὸ δυσφιλὲσ θεοῖσ. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, antistrophe 35)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, antistrophe 35)

  • ἄναξ Ἄπολλον, αἵδε πληθύουσι δή, κἀξ ὀμμάτων στάζουσιν αἷμα δυσφιλέσ. (Aeschylus, Libation Bearers, episode, anapests 4:7)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode, anapests 4:7)

  • ὃσ ξένησ ἐπὶ χθονὸσ σὺν σφῷν ἐφηύρηκ’ ἐνθάδ’ ἐκβεβλημένον ἐσθῆτι σὺν τοιᾷδε, τῆσ ὁ δυσφιλὴσ γέρων γέροντι συγκατῴκηκεν πίνοσ πλευρὰν μαραίνων, κρατὶ δ’ ὀμματοστερεῖ κόμη δι’ αὔρασ ἀκτένιστοσ ᾄσσεται· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode6)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode6)

  • τί νιν καλοῦσα δυσφιλὲσ δάκοσ τύχοιμ’ ἄν; (Aeschylus, Agamemnon, episode 1:22)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 1:22)

  • ἀλλ’ ὁ δυσφιλὴσ σκότῳ λιμὸσ ξύνοικοσ μαλθακόν σφ’ ἐπόψεται. (Aeschylus, Agamemnon, episode 2:16)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 2:16)

유의어

  1. 미운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION