- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δίνη?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: dinē 고전 발음: [디네:] 신약 발음: [디네]

기본형: δίνη δίνης

형태분석: διν (어간) + η (어미)

  1. 혼란, 소란
  1. whirlpool

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δίνη

혼란이

δίνα

혼란들이

δίναι

혼란들이

속격 δίνης

혼란의

δίναιν

혼란들의

δινῶν

혼란들의

여격 δίνῃ

혼란에게

δίναιν

혼란들에게

δίναις

혼란들에게

대격 δίνην

혼란을

δίνα

혼란들을

δίνας

혼란들을

호격 δίνη

혼란아

δίνα

혼란들아

δίναι

혼란들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ ἐκπαύσω γὰρ μόχθους δάφνας ὁλκοῖς, χρυσέων δ ἐκ τευχέων ῥίψω Γαίας παγάν, ἃν ἀποχεύονται Κασταλίας δῖναι, νοτερὸν ὕδωρ βάλλων, ὅσιος ἀπ εὐνᾶς ὤν. (Euripides, Ion, choral, anapests1)

    (에우리피데스, Ion, choral, anapests1)

  • σὴν γὰρ ἐμοὶ καὶ πόντος ἐπήρατον εἰκόνα φαίνει, καὶ ποταμῶν δῖναι, καὶ δέπας οἰνοχόον, α. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 266 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 266 1:1)

  • ἵνα δὲ ξυμβάλλουσιν οἱ ποταμοὶ οὗτοι, στενότατος εἷς ποταμὸς ἐκ τοῖν δυοῖν γίγνεται καὶ τὸ ῥεῦμα αὐτῷ ὀξὺ ἐπὶ τῇ στενότητι καὶ δῖναι ἄτοποι ὑποστρέφοντος τοῦ ῥοῦ, καὶ τὸ ὕδωρ κυμαίνεταί τε καὶ καχλάζει ἐπὶ μέγα, ὡς καὶ πόρρω ἔτι ὄντων ἐξακούεσθαι τὸν κτύπον τοῦ κύματος. (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 4 4:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 4 4:2)

  • ὡς δὲ ἐς πλάτος ἤδη ὁ ποταμὸς διέσχεν, ἐνταῦθα δὴ ὅ τε ῥοῦς οὐκέτι ὡσαύτως χαλεπὸς ἦν καὶ αἱ δῖναι οὐχ ὁμοίᾳ τῇ βίᾳ ἐπέστρεφον. (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 5 3:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 5 3:2)

  • τοῦ δὲ ῥεύματος περὶ τούτους σχιζομένου βιαιότερον καὶ πολλάκις διὰ τὰς ἐγκοπὰς ἀνακλωμένου πρὸς ἐναντίαν τὴν καταφορὰν συνίστανται δῖναι θαυμασταί: (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 32 8:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 32 8:2)

유의어

  1. 혼란

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION