고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διατελέω διατελέσω
형태분석: δια (접두사) + τελέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατελῶ (나는) 수행한다 |
διατελεῖς (너는) 수행한다 |
διατελεῖ (그는) 수행한다 |
쌍수 | διατελεῖτον (너희 둘은) 수행한다 |
διατελεῖτον (그 둘은) 수행한다 |
||
복수 | διατελοῦμεν (우리는) 수행한다 |
διατελεῖτε (너희는) 수행한다 |
διατελοῦσιν* (그들은) 수행한다 |
|
접속법 | 단수 | διατελῶ (나는) 수행하자 |
διατελῇς (너는) 수행하자 |
διατελῇ (그는) 수행하자 |
쌍수 | διατελῆτον (너희 둘은) 수행하자 |
διατελῆτον (그 둘은) 수행하자 |
||
복수 | διατελῶμεν (우리는) 수행하자 |
διατελῆτε (너희는) 수행하자 |
διατελῶσιν* (그들은) 수행하자 |
|
기원법 | 단수 | διατελοῖμι (나는) 수행하기를 (바라다) |
διατελοῖς (너는) 수행하기를 (바라다) |
διατελοῖ (그는) 수행하기를 (바라다) |
쌍수 | διατελοῖτον (너희 둘은) 수행하기를 (바라다) |
διατελοίτην (그 둘은) 수행하기를 (바라다) |
||
복수 | διατελοῖμεν (우리는) 수행하기를 (바라다) |
διατελοῖτε (너희는) 수행하기를 (바라다) |
διατελοῖεν (그들은) 수행하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διατέλει (너는) 수행해라 |
διατελείτω (그는) 수행해라 |
|
쌍수 | διατελεῖτον (너희 둘은) 수행해라 |
διατελείτων (그 둘은) 수행해라 |
||
복수 | διατελεῖτε (너희는) 수행해라 |
διατελούντων, διατελείτωσαν (그들은) 수행해라 |
||
부정사 | διατελεῖν 수행하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατελων διατελουντος | διατελουσα διατελουσης | διατελουν διατελουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατελοῦμαι (나는) 수행된다 |
διατελεῖ, διατελῇ (너는) 수행된다 |
διατελεῖται (그는) 수행된다 |
쌍수 | διατελεῖσθον (너희 둘은) 수행된다 |
διατελεῖσθον (그 둘은) 수행된다 |
||
복수 | διατελούμεθα (우리는) 수행된다 |
διατελεῖσθε (너희는) 수행된다 |
διατελοῦνται (그들은) 수행된다 |
|
접속법 | 단수 | διατελῶμαι (나는) 수행되자 |
διατελῇ (너는) 수행되자 |
διατελῆται (그는) 수행되자 |
쌍수 | διατελῆσθον (너희 둘은) 수행되자 |
διατελῆσθον (그 둘은) 수행되자 |
||
복수 | διατελώμεθα (우리는) 수행되자 |
διατελῆσθε (너희는) 수행되자 |
διατελῶνται (그들은) 수행되자 |
|
기원법 | 단수 | διατελοίμην (나는) 수행되기를 (바라다) |
διατελοῖο (너는) 수행되기를 (바라다) |
διατελοῖτο (그는) 수행되기를 (바라다) |
쌍수 | διατελοῖσθον (너희 둘은) 수행되기를 (바라다) |
διατελοίσθην (그 둘은) 수행되기를 (바라다) |
||
복수 | διατελοίμεθα (우리는) 수행되기를 (바라다) |
διατελοῖσθε (너희는) 수행되기를 (바라다) |
διατελοῖντο (그들은) 수행되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διατελοῦ (너는) 수행되어라 |
διατελείσθω (그는) 수행되어라 |
|
쌍수 | διατελεῖσθον (너희 둘은) 수행되어라 |
διατελείσθων (그 둘은) 수행되어라 |
||
복수 | διατελεῖσθε (너희는) 수행되어라 |
διατελείσθων, διατελείσθωσαν (그들은) 수행되어라 |
||
부정사 | διατελεῖσθαι 수행되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατελουμενος διατελουμενου | διατελουμενη διατελουμενης | διατελουμενον διατελουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατελέσω (나는) 수행하겠다 |
διατελέσεις (너는) 수행하겠다 |
διατελέσει (그는) 수행하겠다 |
쌍수 | διατελέσετον (너희 둘은) 수행하겠다 |
διατελέσετον (그 둘은) 수행하겠다 |
||
복수 | διατελέσομεν (우리는) 수행하겠다 |
διατελέσετε (너희는) 수행하겠다 |
διατελέσουσιν* (그들은) 수행하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διατελέσοιμι (나는) 수행하겠기를 (바라다) |
διατελέσοις (너는) 수행하겠기를 (바라다) |
διατελέσοι (그는) 수행하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διατελέσοιτον (너희 둘은) 수행하겠기를 (바라다) |
διατελεσοίτην (그 둘은) 수행하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διατελέσοιμεν (우리는) 수행하겠기를 (바라다) |
διατελέσοιτε (너희는) 수행하겠기를 (바라다) |
διατελέσοιεν (그들은) 수행하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διατελέσειν 수행할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατελεσων διατελεσοντος | διατελεσουσα διατελεσουσης | διατελεσον διατελεσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατελέσομαι (나는) 수행되겠다 |
διατελέσει, διατελέσῃ (너는) 수행되겠다 |
διατελέσεται (그는) 수행되겠다 |
쌍수 | διατελέσεσθον (너희 둘은) 수행되겠다 |
διατελέσεσθον (그 둘은) 수행되겠다 |
||
복수 | διατελεσόμεθα (우리는) 수행되겠다 |
διατελέσεσθε (너희는) 수행되겠다 |
διατελέσονται (그들은) 수행되겠다 |
|
기원법 | 단수 | διατελεσοίμην (나는) 수행되겠기를 (바라다) |
διατελέσοιο (너는) 수행되겠기를 (바라다) |
διατελέσοιτο (그는) 수행되겠기를 (바라다) |
쌍수 | διατελέσοισθον (너희 둘은) 수행되겠기를 (바라다) |
διατελεσοίσθην (그 둘은) 수행되겠기를 (바라다) |
||
복수 | διατελεσοίμεθα (우리는) 수행되겠기를 (바라다) |
διατελέσοισθε (너희는) 수행되겠기를 (바라다) |
διατελέσοιντο (그들은) 수행되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διατελέσεσθαι 수행될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατελεσομενος διατελεσομενου | διατελεσομενη διατελεσομενης | διατελεσομενον διατελεσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διετέλουν (나는) 수행하고 있었다 |
διετέλεις (너는) 수행하고 있었다 |
διετέλειν* (그는) 수행하고 있었다 |
쌍수 | διετελεῖτον (너희 둘은) 수행하고 있었다 |
διετελείτην (그 둘은) 수행하고 있었다 |
||
복수 | διετελοῦμεν (우리는) 수행하고 있었다 |
διετελεῖτε (너희는) 수행하고 있었다 |
διετέλουν (그들은) 수행하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διετελούμην (나는) 수행되고 있었다 |
διετελοῦ (너는) 수행되고 있었다 |
διετελεῖτο (그는) 수행되고 있었다 |
쌍수 | διετελεῖσθον (너희 둘은) 수행되고 있었다 |
διετελείσθην (그 둘은) 수행되고 있었다 |
||
복수 | διετελούμεθα (우리는) 수행되고 있었다 |
διετελεῖσθε (너희는) 수행되고 있었다 |
διετελοῦντο (그들은) 수행되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기