διαφαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διαφαίνω
διαφανῶ
Structure:
δια
(Prefix)
+
φαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to shew through, let, be seen through
- to appear or shew through, shewed clear, seen through
- to glow, to be red-hot
- to be proved, shew itself, to be conspicuous among
- to shew light through, to dawn, to shine through
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τοῦτο δ’ αὐτῇ φασι συμβαίνειν οὐ διὰ τὸ τὴν τῶν ὑγρῶν φύσιν εἶναι τοιαύτην, ἀλλὰ διὰ τὸ πλῆθοσ τοῦ διαφαινομένου καθ’ ὕδατοσ μνίου καὶ φύκουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 40 3:2)
- τὸν γὰρ παράπλουν οὐκέτι συμβαίνει τραχὺν εἶναι, συνάπτειν τέ πωσ τῇ Ἀραβίᾳ καὶ τὸ πέλαγοσ ταπεινὸν εἶναι σχεδόν τι καὶ ἐπὶ δύο ὀργυιάσ, ποάζειν τε τὴν ἐπιφάνειαν διαφαινομένου τοῦ μνίου καὶ τοῦ φύκουσ ὅπερ πλεονάζει κατὰ τὸν πόρον, ὅπου γε καὶ δένδρα φύεται καθ’ ὕδατοσ παρὰ τοῖσ ἐνταῦθα· (Strabo, Geography, book 16, chapter 4 14:4)
Synonyms
-
to shew through
-
to be proved
-
to shew light through
Derived
- ἀναφαίνω (to make to give light, make to blaze up, to bring to light)
- ἀποφαίνω (to shew fort, display, produce)
- ἐκφαίνω (to shew forth, bring to light, disclose)
- ἐμφαίνω (to let, be seen in, to exhibit)
- ἐπιφαίνω (I shine, shed light upon, I show)
- καταφαίνω (to declare, make known, to become visible)
- παραφαίνω (to shew beside or by uncovering, to walk beside and light, light)
- προσφαίνομαι (to appear besides)
- προφαίνω (to bring forth, bring to light, shew forth)
- συναποφαίνομαι (to assert likewise or together, to agree in asserting)
- ὑποφαίνω (to bring to light from under, he drew, from under)
- φαίνω ( I cause to appear, bring to light; I show, uncover)