헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βοή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βοή

형태분석: βο (어간) + η (어미)

  1. 전쟁, 소리, 전화, 음, 울음소리, 지저귐, 아우성, 조직적 활동, 울부짖음, 외침, 함성
  1. a loud cry, shout, a battle-cry, at the battle-cry, of war, the roar, sound, the cry, as far as sound went, only in appearance
  2. aid called for, succour

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βοή

전쟁이

βοᾱ́

전쟁들이

βοαί

전쟁들이

속격 βοῆς

전쟁의

βοαῖν

전쟁들의

βοῶν

전쟁들의

여격 βοῇ

전쟁에게

βοαῖν

전쟁들에게

βοαῖς

전쟁들에게

대격 βοήν

전쟁을

βοᾱ́

전쟁들을

βοᾱ́ς

전쟁들을

호격 βοή

전쟁아

βοᾱ́

전쟁들아

βοαί

전쟁들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἤκουσεν Ἡλὶ τὴν ̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀νφωνὴν τῆσ βοῆσ καὶ εἶπε. τίσ ἡ φωνὴ τῆσ βοῆσ ταύτησ̣ καὶ ὁ ἄνθρωποσ σπεύσασ εἰσῆλθε καὶ ἀπήγγειλε τῷ Ἡλί. (Septuagint, Liber I Samuelis 4:14)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 4:14)

  • καὶ προσηύξατο πρὸσ αὐτόν, καὶ ἐπήκουσεν αὐτοῦ. καὶ ἐπήκουσε τῆσ βοῆσ αὐτοῦ καὶ ἐπέστρεψεν αὐτὸν εἰσ Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ. καὶ ἔγνω Μανασσῆσ, ὅτι Κύριοσ αὐτόσ ἐστι Θεόσ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 33:13)

    (70인역 성경, 역대기 하권 33:13)

  • καὶ ἐβόησε φωνῇ μεγάλῃ μετὰ κλαυθμοῦ καὶ στεναγμοῦ καὶ βοῆσ ἰσχυρᾶσ καὶ διέρρηξε τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudith 14:16)

    (70인역 성경, 유딧기 14:16)

  • ι ἀπὸ δὲ τῆσ βοῆσ αὐτῶν ἐγένετο ὡσανεὶ ἀπὸ μικρᾶσ πηγῆσ ποταμὸσ μέγασ, ὕδωρ πολύ. (Septuagint, Liber Esther 1:9)

    (70인역 성경, 에스테르기 1:9)

유의어

  1. 전쟁

  2. aid called for

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION