ἀρόω
ο-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀρόω
ἀρόσω
ἤροσα
ἠρόθην
Structure:
ἀρό
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: 어근은 AROV, cf. a)/roura, Lat. arvum.
Sense
- I plow, till
- I sow
- I beget
- (middle) I enjoy the fruits of tillage
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πολλῷ δ’ ἀγῶνι τρεψάμενοι τοὺσ βαρβάρουσ ἔκτεινον, εἶτα ᾕρουν αὐτούσ τε καὶ σκηνὰσ παντοδαπῶν χρημάτων γεμούσασ. (Plutarch, , chapter 13 2:3)
- ἤδη δὲ κραυγῇ καὶ ῥοθίῳ προσφερομένων τῶν πολεμίων ὁ μὲν Κόνων ὀκτὼ ναυσὶν ὑπεξέπλευσε καὶ διαφυγὼν ἀπεπέρασεν εἰσ Κύπρον πρὸσ Εὐαγόραν, ταῖσ δὲ ἄλλαισ ἐπιπεσόντεσ οἱ Πελοποννήσιοι τὰσ μὲν κενὰσ παντάπασιν ᾕρουν, τὰσ δ’ ἔτι πληρουμένασ ἔκοπτον. (Plutarch, , chapter 11 5:1)
- ἐκ τούτου δὲ θαρρήσαντεσ οἱ Συρακούσιοι τάσ τε ναῦσ ἐπλήρουν, καὶ τοῖσ ἱππεῦσι τοῖσ ἑαυτῶν καὶ ἀκολούθοισ περιελαύνοντεσ πολλοὺσ ᾕρουν. (Plutarch, , chapter 19 6:2)
- Ἀμαζόνεσ γὰρ Ἄρεωσ μὲν τὸ παλαιὸν ἦσαν θυγατέρεσ, οἰκοῦσαι δὲ παρὰ τὸν Θερμώδοντα ποταμόν, μόναι μὲν ὡπλισμέναι σιδήρῳ τῶν περὶ αὐτάσ, πρῶται δὲ τῶν πάντων ἐφ’ ἵππουσ ἀναβᾶσαι, οἷσ ἀνελπίστωσ δι’ ἀπειρίαν τῶν ἐναντίων ᾕρουν μὲν τοὺσ φεύγοντασ, ἀπέλειπον δὲ διώκοντασ· (Lysias, Speeches, 7:1)
- τῶν δὲ Ἑλλήνων οὐ προσδεχομένων τὰσ κατὰ πόλιν διαλύσεισ οἱ μὲν περὶ τὸν Ἀντίπατρον καὶ Κρατερὸν ἐπολιόρκουν τὰσ ἐπὶ Θετταλίασ πόλεισ καὶ κατὰ κράτοσ ᾕρουν, μὴ δυναμένων τῶν Ἑλλήνων βοηθεῖν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 17 7:3)
Synonyms
-
I sow
-
I beget
-
I enjoy the fruits of tillage