헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπαρχή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπαρχή

형태분석: ἀπαρχ (어간) + η (어미)

어원: from a)pa/rxomai

  1. the beginning of a sacrifice, the primal offering
  2. the firstlings, first-fruits

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ θυγάτηρ ἀνθρώπου ἱερέωσ ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἀλλογενεῖ, αὐτὴ τῶν ἀπαρχῶν ἁγίου οὐ φάγεται. (Septuagint, Liber Leviticus 22:12)

    (70인역 성경, 레위기 22:12)

  • Καὶ ἐλάλησε Κύριοσ πρὸσ Ἀαρών. καὶ ἰδοὺ ἐγὼ δέδωκα ὑμῖν τὴν διατήρησιν τῶν ἀπαρχῶν. ἀπὸ πάντων τῶν ἡγιασμένων μοι παρὰ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ σοὶ δέδωκα αὐτὰ εἰσ γέρασ καὶ τοῖσ υἱοῖσ σου μετὰ σὲ νόμιμον αἰώνιον. (Septuagint, Liber Numeri 18:8)

    (70인역 성경, 민수기 18:8)

  • ἀπὸ πάντων τῶν δομάτων ὑμῶν ἀφελεῖτε ἀφαίρεμα Κυρίῳ ἢ ἀπὸ πάντων τῶν ἀπαρχῶν τὸ ἡγιασμένον ἀπ’ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Numeri 18:29)

    (70인역 성경, 민수기 18:29)

  • ὄρη τὰ ἐν Γελβουὲ μὴ καταβάτω δρόσοσ καὶ μὴ ὑετὸσ ἐφ̓ ὑμᾶσ καὶ ἀγροὶ ἀπαρχῶν, ὅτι ἐκεῖ προσωχθίσθη θυρεὸσ δυνατῶν, θυρεὸσ Σαοὺλ οὐκ ἐχρίσθη ἐν ἐλαίῳ. (Septuagint, Liber II Samuelis 1:21)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 1:21)

  • ἀπαρχαὶ πάντων καὶ τὰ πρωτότοκα πάντων καὶ τὰ ἀφαιρέματα πάντα ἐκ πάντων τῶν ἀπαρχῶν ὑμῶν τοῖσ ἱερεῦσιν ἔσται. καὶ τὰ πρωτογεννήματα ὑμῶν δώσετε τῷ ἱερεῖ τοῦ θεῖναι εὐλογίασ ὑμῶν ἐπὶ τοὺσ οἴκουσ ὑμῶν. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 44:30)

    (70인역 성경, 에제키엘서 44:30)

유의어

  1. the beginning of a sacrifice

  2. the firstlings

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION