ἀπαμύνω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: apamynō
Principal Part:
ἀπαμύνω
Structure:
ἀπ
(Prefix)
+
ἀμύν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to keep off, ward off, for, from, to ward off, to repulse
- to keep off from oneself, to drive back, repel
- to defend or protect oneself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- αὐτὸς δὲ Κλέων ὁ κεκραξιδάμας μόνον ἡμᾶς οὐ περιτρώγει, ἀλλὰ φυλάττει διὰ χειρὸς ἔχων καὶ τὰς μυίας ἀπαμύνει. (Aristophanes, Wasps, Agon, epirrheme 1:13)
- ἐλθόντες δὲ θεασάσθων τῆς πόλεως ὅπου κάλλιστον στρατοπεδεύσασθαι, ὅθεν τούς τε ἔνδον μάλιστ ἂν κατέχοιεν, εἴ τις μὴ ἐθέλοι τοῖς νόμοις πείθεσθαι, τούς τε ἔξωθεν ἀπαμύνοιεν, εἰ πολέμιος ὥσπερ λύκος ἐπὶ ποίμνην τις ἰοί: (Plato, Republic, book 3 610:3)
- τὸ δὲ πλῆθος τοῦ στρατοῦ ἀπαλλάσσεσθαι ἑκάτερον ἐς τὴν ἑωυτοῦ μηδὲ παραμένειν ἀγωνιζομένων, τῶνδε εἵνεκεν ἵνα μὴ παρεόντων τῶν στρατοπέδων ὁρῶντες οἱ ἕτεροι ἑσσουμένους τοὺς σφετέρους ἀπαμύνοιεν. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 82 4:2)
- ἔνθα δὴ Μεγακρέοντος ἀνδρὸς Ἀβδηρίτεω ἔπος εὖ εἰρημένον ἐγένετο, ὃς συνεβούλευσε Ἀβδηρίτῃσι πανδημεί, αὐτοὺς καὶ γυναῖκας, ἐλθόντας ἐς τὰ σφέτερα ἱρὰ ἵζεσθαι ἱκέτας τῶν θεῶν παραιτεομένους καὶ τὸ λοιπόν σφι ἀπαμύνειν τῶν ἐπιόντων κακῶν τὰ ἡμίσεα, τῶν τε παροιχομένων ἔχειν σφι μεγάλην χάριν, ὅτι βασιλεὺς Ξέρξης οὐ δὶς ἑκάστης ἡμέρης ἐνόμισε σῖτον αἱρέεσθαι: (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 120 2:1)
- τοῖσι δὲ αὖτις ὀρθώσασι ἔδοξε ταύτῃ ἀπαμύνειν ἀπὸ τῆς Ἑλλάδος τὸν βάρβαρον. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 176 6:2)
Synonyms
-
to keep off
- ἀρκέω (I ward off, keep off)
- ἐπαλέξω (to ward off, keep off)
- ἐρύω (to keep off, ward off)
- ὄρομαι (to watch, keep watch and ward)
- ἀναστέλλω (to keep back, repulse, to retire)
-
to keep off from oneself
- ἀνωθέω (to push back from oneself, to repel, repulse)
-
to defend or protect oneself
Derived
- ἀμύνω (I keep off, ward off, defend)
- ἀνταμύνομαι (to defend oneself against, resist, to requite)
- ἐξαμύνομαι (to ward off from oneself, drive away)
- ἐπαμύνω (to come to aid, defend, assist)
- περιαμύνω (to defend or guard all round)
- προαμύνομαι (to defend oneself or take measures for defence beforehand, to take such measures against)
- προσαμύνω (to come to aid)