Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀοιδή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀοιδή ἀοιδῆς

Structure: ἀοιδ (Stem) + η (Ending)

Etym.: a)ei/dw

Sense

  1. song, ode
  2. legend, tale, story

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • βοάσαθ’ Ὑμέναιον, ὤ, μακαρίαισ ἀοιδαῖσ ἰαχαῖσ τε νύμφαν. (Euripides, The Trojan Women, episode, lyric20)
  • κεχαρμένοι δ’ ἀοιδαῖσ δόλιον ἔσχον ἄταν. (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 16)
  • ἐπὶ δ’ ἔσεισεν κόμαν, παῦσαι νυχίουσ ἐνοπάσ, ἀπὸ δ’ ἀλαθοσύναν νυκτωπὸν ἐξεῖλεν βροτῶν, καὶ τιμὰσ πάλιν θῆκε Λοξίᾳ, πολυάνορι δ’ ἐν ξενόεντι θρόνῳ θάρση βροτοῖσ θεσφάτων ἀοιδαῖσ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 16)
  • μέγα γάρ τι θεῶν κινεῖται σμῆνοσ ἀοιδαῖσ. (Aristophanes, Clouds, Parodos, anapests2)
  • Νεφελοκοκκυγίαν τὰν εὐδαίμονα κλῇσον ὦ Μοῦσα τεαῖσ ἐν ὓμνων ἀοιδαῖσ. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, lyric1)

Synonyms

  1. song

  2. legend

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION