고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀντηχέω
형태분석: ἀντ (접두사) + ἠχέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντήχουν | ἀντήχεις | ἀντήχειν* |
쌍수 | ἀντηχεῖτον | ἀντηχείτην | ||
복수 | ἀντηχοῦμεν | ἀντηχεῖτε | ἀντήχουν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντηχούμην | ἀντήχου | ἀντηχεῖτο |
쌍수 | ἀντηχεῖσθον | ἀντηχείσθην | ||
복수 | ἀντηχούμεθα | ἀντηχεῖσθε | ἀντηχοῦντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 지혜서 18:10)
(루키아노스, Verae Historiae, book 1 38:4)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 19 4:2)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기