헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμύσσω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμύσσω

형태분석: ἀμύσς (어간) + ω (인칭어미)

어원: from root MUK, with a prefixed, cf. Lat. mucro.

  1. 찌르다, 찢다, 물다, 할퀴다, 긁다, 뜯다, 물어뜯다, 쏘다, 아프게 하다
  2. 뜯다, 찢다
  1. to scratch, tear, wound, lacerate, mangle, to prick, sting, scratch
  2. to tear

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμύσσω

(나는) 찌른다

ἀμύσσεις

(너는) 찌른다

ἀμύσσει

(그는) 찌른다

쌍수 ἀμύσσετον

(너희 둘은) 찌른다

ἀμύσσετον

(그 둘은) 찌른다

복수 ἀμύσσομεν

(우리는) 찌른다

ἀμύσσετε

(너희는) 찌른다

ἀμύσσουσιν*

(그들은) 찌른다

접속법단수 ἀμύσσω

(나는) 찌르자

ἀμύσσῃς

(너는) 찌르자

ἀμύσσῃ

(그는) 찌르자

쌍수 ἀμύσσητον

(너희 둘은) 찌르자

ἀμύσσητον

(그 둘은) 찌르자

복수 ἀμύσσωμεν

(우리는) 찌르자

ἀμύσσητε

(너희는) 찌르자

ἀμύσσωσιν*

(그들은) 찌르자

기원법단수 ἀμύσσοιμι

(나는) 찌르기를 (바라다)

ἀμύσσοις

(너는) 찌르기를 (바라다)

ἀμύσσοι

(그는) 찌르기를 (바라다)

쌍수 ἀμύσσοιτον

(너희 둘은) 찌르기를 (바라다)

ἀμυσσοίτην

(그 둘은) 찌르기를 (바라다)

복수 ἀμύσσοιμεν

(우리는) 찌르기를 (바라다)

ἀμύσσοιτε

(너희는) 찌르기를 (바라다)

ἀμύσσοιεν

(그들은) 찌르기를 (바라다)

명령법단수 ά̓μυσσε

(너는) 찔러라

ἀμυσσέτω

(그는) 찔러라

쌍수 ἀμύσσετον

(너희 둘은) 찔러라

ἀμυσσέτων

(그 둘은) 찔러라

복수 ἀμύσσετε

(너희는) 찔러라

ἀμυσσόντων, ἀμυσσέτωσαν

(그들은) 찔러라

부정사 ἀμύσσειν

찌르는 것

분사 남성여성중성
ἀμυσσων

ἀμυσσοντος

ἀμυσσουσα

ἀμυσσουσης

ἀμυσσον

ἀμυσσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμύσσομαι

(나는) 찔린다

ἀμύσσει, ἀμύσσῃ

(너는) 찔린다

ἀμύσσεται

(그는) 찔린다

쌍수 ἀμύσσεσθον

(너희 둘은) 찔린다

ἀμύσσεσθον

(그 둘은) 찔린다

복수 ἀμυσσόμεθα

(우리는) 찔린다

ἀμύσσεσθε

(너희는) 찔린다

ἀμύσσονται

(그들은) 찔린다

접속법단수 ἀμύσσωμαι

(나는) 찔리자

ἀμύσσῃ

(너는) 찔리자

ἀμύσσηται

(그는) 찔리자

쌍수 ἀμύσσησθον

(너희 둘은) 찔리자

ἀμύσσησθον

(그 둘은) 찔리자

복수 ἀμυσσώμεθα

(우리는) 찔리자

ἀμύσσησθε

(너희는) 찔리자

ἀμύσσωνται

(그들은) 찔리자

기원법단수 ἀμυσσοίμην

(나는) 찔리기를 (바라다)

ἀμύσσοιο

(너는) 찔리기를 (바라다)

ἀμύσσοιτο

(그는) 찔리기를 (바라다)

쌍수 ἀμύσσοισθον

(너희 둘은) 찔리기를 (바라다)

ἀμυσσοίσθην

(그 둘은) 찔리기를 (바라다)

복수 ἀμυσσοίμεθα

(우리는) 찔리기를 (바라다)

ἀμύσσοισθε

(너희는) 찔리기를 (바라다)

ἀμύσσοιντο

(그들은) 찔리기를 (바라다)

명령법단수 ἀμύσσου

(너는) 찔려라

ἀμυσσέσθω

(그는) 찔려라

쌍수 ἀμύσσεσθον

(너희 둘은) 찔려라

ἀμυσσέσθων

(그 둘은) 찔려라

복수 ἀμύσσεσθε

(너희는) 찔려라

ἀμυσσέσθων, ἀμυσσέσθωσαν

(그들은) 찔려라

부정사 ἀμύσσεσθαι

찔리는 것

분사 남성여성중성
ἀμυσσομενος

ἀμυσσομενου

ἀμυσσομενη

ἀμυσσομενης

ἀμυσσομενον

ἀμυσσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓μυσσον

(나는) 찌르고 있었다

ή̓μυσσες

(너는) 찌르고 있었다

ή̓μυσσεν*

(그는) 찌르고 있었다

쌍수 ἠμύσσετον

(너희 둘은) 찌르고 있었다

ἠμυσσέτην

(그 둘은) 찌르고 있었다

복수 ἠμύσσομεν

(우리는) 찌르고 있었다

ἠμύσσετε

(너희는) 찌르고 있었다

ή̓μυσσον

(그들은) 찌르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠμυσσόμην

(나는) 찔리고 있었다

ἠμύσσου

(너는) 찔리고 있었다

ἠμύσσετο

(그는) 찔리고 있었다

쌍수 ἠμύσσεσθον

(너희 둘은) 찔리고 있었다

ἠμυσσέσθην

(그 둘은) 찔리고 있었다

복수 ἠμυσσόμεθα

(우리는) 찔리고 있었다

ἠμύσσεσθε

(너희는) 찔리고 있었다

ἠμύσσοντο

(그들은) 찔리고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢ τί τοι κραδίαν ἀμύσσει; (Bacchylides, , dithyrambs, ode 18 1:5)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 18 1:5)

  • "καθόλου δ’ εἰπεῖν, ὥσπερ ἐν ἰατρικῇ τὸ χρήσιμον καὶ δίκαιόν ἐστι, καὶ γελοῖοσ ὁ φάσκων ἄδικον εἶναι τῶν ἰσχίον πονούντων κάειν τὸν ἀντίχειρα, καὶ τοῦ ἥπατοσ ὑπούλου γεγονότοσ ἀμύσσειν τὸ ἐπιγάστριον, καὶ τῶν βοῶν, ἂν εἰσ τὰσ χηλὰσ μαλακιῶσι, προσαλείφειν τὰ ἄκρα τῶν κεράτων· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 168)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 168)

  • τοῦ σίνοντοσ ἀναπίμπλησι προσχεομένη τοῖσ ἀναιμοτάτοισ μέρεσι τῆσ σαρκόσ, οἱᾶ κνῆμαι καὶ πόδεσ, καὶ ἀμύσσει καὶ δάκνει τὴν ἐπιφάνειαν; (Plutarch, Quaestiones Naturales, chapter 6 3:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Naturales, chapter 6 3:1)

  • κἀμὲ καρδίαν ἀμύσσει φροντίσ· (Aeschylus, Persians, episode, trochees2)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode, trochees2)

  • τάδε γὰρ μαλάσσειτε καὶ ἀμύσσει, καὶ θερμασίην ἐγείρει, καὶ ἄφυσα τὰ σπλάγχνα ποιέει, ὧν περ ἐσ στῦψιν χρέοσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 57)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 57)

유의어

  1. 찌르다

  2. 뜯다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION