헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμοιρέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμοιρέω

형태분석: ἀμοιρέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from a)/moiros

  1. to have no share in

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμοίρω

ἀμοίρεις

ἀμοίρει

쌍수 ἀμοίρειτον

ἀμοίρειτον

복수 ἀμοίρουμεν

ἀμοίρειτε

ἀμοίρουσιν*

접속법단수 ἀμοίρω

ἀμοίρῃς

ἀμοίρῃ

쌍수 ἀμοίρητον

ἀμοίρητον

복수 ἀμοίρωμεν

ἀμοίρητε

ἀμοίρωσιν*

기원법단수 ἀμοίροιμι

ἀμοίροις

ἀμοίροι

쌍수 ἀμοίροιτον

ἀμοιροίτην

복수 ἀμοίροιμεν

ἀμοίροιτε

ἀμοίροιεν

명령법단수 ἀμοῖρει

ἀμοιρεῖτω

쌍수 ἀμοίρειτον

ἀμοιρεῖτων

복수 ἀμοίρειτε

ἀμοιροῦντων, ἀμοιρεῖτωσαν

부정사 ἀμοίρειν

분사 남성여성중성
ἀμοιρων

ἀμοιρουντος

ἀμοιρουσα

ἀμοιρουσης

ἀμοιρουν

ἀμοιρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμοίρουμαι

ἀμοίρει, ἀμοίρῃ

ἀμοίρειται

쌍수 ἀμοίρεισθον

ἀμοίρεισθον

복수 ἀμοιροῦμεθα

ἀμοίρεισθε

ἀμοίρουνται

접속법단수 ἀμοίρωμαι

ἀμοίρῃ

ἀμοίρηται

쌍수 ἀμοίρησθον

ἀμοίρησθον

복수 ἀμοιρώμεθα

ἀμοίρησθε

ἀμοίρωνται

기원법단수 ἀμοιροίμην

ἀμοίροιο

ἀμοίροιτο

쌍수 ἀμοίροισθον

ἀμοιροίσθην

복수 ἀμοιροίμεθα

ἀμοίροισθε

ἀμοίροιντο

명령법단수 ἀμοίρου

ἀμοιρεῖσθω

쌍수 ἀμοίρεισθον

ἀμοιρεῖσθων

복수 ἀμοίρεισθε

ἀμοιρεῖσθων, ἀμοιρεῖσθωσαν

부정사 ἀμοίρεισθαι

분사 남성여성중성
ἀμοιρουμενος

ἀμοιρουμενου

ἀμοιρουμενη

ἀμοιρουμενης

ἀμοιρουμενον

ἀμοιρουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοιούτων δὲ τῶν καθόλου λεγομένων, ὁ μὲν Εὔδωροσ οὐδετέρουσ ἀμοιρεῖν οἰέται τοῦ εἰκότοσ· (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 3 3:2)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 3 3:2)

  • ἐν οἷσ ὁ μέγιστοσ κίνδυνοσ ἐν τῷ πολιτικῷ λόγῳ ἢ ἐπακολουθήσαντα καὶ ἐπισπασθέντα τῇ φύσει τῶν ἐννοημάτων, καὶ καθάπαξ ἀποστάντα τῶν ὑποκειμένων διαφθεῖραι [δὲ] τὸ δόκιμον τοῦ λόγου καὶ ὑπόκενον ἐργάσασθαι καὶ γενέσθαι παρόμοιον τοῖσ μετεωρολόγοισ τῶν σοφιστῶν, ἢ τὸ μέτρον τὸ ἐν τούτοισ ἐπισκεψάμενον, εἰσ ὅσον ἐξαίρεται ὁ ἀγωνιστικὸσ λόγοσ καὶ οἷστισιν ἀναμιγνύμενοσ οὐκ ἀμοιρεῖ ἐν τοῖσ ὁρ́οισ τοῦ ἀγωνιστικὴν μένειν τὴν σεμνότητα καὶ μὴ διαμαρτεῖν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 6:1)

  • τοῦτο γὰρ πολιτικοῦ ἀνδρὸσ τὸ ἐπισημαίνεσθαι, ὅταν μὴ μόνον τὸ πρᾶγμα, ἀλλὰ καὶ τὴν ποιότητα προστιθῇσ, ἐὰν μέγα ᾖ ὡσ μεγάλου, ἐὰν δὲ δεινὸν ὡσ δεινοῦ, ὧν ἀμοιρεῖν δεῖ τὴν ἀφέλειαν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 13 3:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 13 3:2)

  • ἀμοιρεῖ δ’ οὔτε ὕδατοσ οὔτε φωτόσ, ἀλλὰ πηγὴ μέν ἡδίστου νάματοσ ὑπορρεῖ παρὰ τὸν κρημνόν, αὐτοφυεῖσ δὲ ῥωχμοὶ τῆσ πέτρασ ᾗ μάλιστα περιπίπτει τὸ φῶσ ἔξωθεν ὑπολαμβάνουσι, καὶ καταλάμπεται ἡμέρασ τὸ χωρίον, ὁ δ’ ἐντὸσ ἀὴρ ἀστάλακτοσ καὶ καθαρόσ, πυκνότητι τῆσ πέτρασ τὸ νοτερὸν καὶ ἀποτηκόμενον εἰσ τὴν πηγὴν ἐκπιεζούσησ. (Plutarch, chapter 4 5:1)

    (플루타르코스, chapter 4 5:1)

  • ἃ δὲ τῶν πικρῶν ἔφην ἀπομνημονευμάτων οὐκ ἀμοιρεῖν χάριτοσ, τοιαῦτ’ ἐστί. (Plutarch, Lycurgus, chapter 20 2:2)

    (플루타르코스, Lycurgus, chapter 20 2:2)

유의어

  1. to have no share in

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION