Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμελής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμελής ἀμελές

Structure: ἀμελη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: 부정 접두사 a, me/lei

Sense

  1. careless, heedless, negligent, carelessly
  2. careless of, to be careless
  3. uncared for, unheeded

Examples

  • ὥστε μ’ ἀπάγχεσθ’, ὅταν ὀρχεῖσθαι Παναθηναίοισ δέον αὐτοὺσ τὴν ἀσπίδα τῆσ κωλῆσ προέχων ἀμελῇ τῆσ Τριτογενείασ. (Aristophanes, Clouds, Agon, epirrheme 1:3)
  • καὶ πρὸσ τὸν ἄσωτον οἰώνται λέγεσθαι καὶ πρὸσ τὸν αἰσχροκερδῆ καὶ πρὸσ τὸν ἀμελῆ καὶ ἀπαίδευτον πίνεισ, ἀρίστου πατρὸσ Ἑλλήνων γεγώσ, ἢ κυβεύεισ ἢ ὀρτυγοκοπεῖσ ἢ καπηλεύεισ ἢ τοκογλυφεῖσ, μηδὲν μέγα φρονῶν μηδ’ ἄξιον τῆσ εὐγενείασ; (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 13 7:1)
  • ἐπειδὴ τοίνυν εἰσ Ἑλλήσποντον ἤλθομεν, καὶ ὅ τε χρόνοσ ἐξεληλύθει μοι τῆσ τριηραρχίασ, καὶ μισθὸσ οὐκ ἀπεδόθη τοῖσ στρατιώταισ ἀλλ’ ἢ δυοῖν μηνοῖν, ἕτερόσ τε στρατηγὸσ ἧκεν Τιμόμαχοσ, καὶ οὗτοσ διαδόχουσ οὐκ ἄγων ἐπὶ τὰσ ναῦσ, ἀθυμήσαντέσ μοι πολλοὶ τοῦ πληρώματοσ ᾤχοντο ἀπολιπόντεσ τὴν ναῦν, οἱ μὲν εἰσ τὴν ἤπειρον στρατευσόμενοι, οἱ δὲ εἰσ τὰσ Θασίων καὶ Μαρωνιτῶν ναῦσ, μισθῷ μεγάλῳ πεισθέντεσ καὶ ἀργύριον πολὺ προλαβόντεσ καὶ ὑπὸ πολλῶν αὖ τῷ λόγῳ ἐξηπατημένοι, καὶ τὰ μὲν παρ’ ἐμοῦ ἐξανηλωμένα ἤδη ὁρῶντεσ, τὰ δὲ τῆσ πόλεωσ ἀμελῆ, τὰ δὲ τῶν συμμάχων ἄπορα, τὰ δὲ τῶν στρατηγῶν ἄπιστα, καὶ τὸν χρόνον ἐξήκοντα τῆσ τριηραρχίασ καὶ τὸν πλοῦν οὐκέτ’ ὄντα οἴκαδε, οὐδὲ διάδοχον ἥκοντα ἐπὶ τὴν ναῦν, παρ’ οὗ ἄν τισ ἠξίωσεν ὠφεληθῆναι. (Demosthenes, Speeches 41-50, 19:1)
  • ἴθι, ἐγὼ ἔφην, ὦ Ἰσχόμαχε, καὶ τόδε μοι παρατραπόμενοσ τοῦ λόγου περὶ τῶν παιδευομένων εἰσ τὴν ἐπιμέλειαν δήλωσον περὶ τοῦ παιδεύεσθαι, εἰ οἱο͂́ν τέ ἐστιν ἀμελῆ αὐτὸν ὄντα ἄλλουσ ποιεῖν ἐπιμελεῖσ. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 12 18:1)
  • ὅταν μὲν γὰρ πείθηται, λαμβάνει τι ὧν δεῖται, ὅταν δὲ ἀμελῇ, κολάζεται. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 13 9:2)

Synonyms

  1. careless of

  2. uncared for

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION