- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκμή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: akmē 고전 발음: [악메:] 신약 발음: [악메]

기본형: ἀκμή ἀκμῆς

형태분석: ἀκμ (어간) + η (어미)

어원: ἀκή I

  1. 점, 가장자리, 테두리
  2. 꽃, 한물, 최상의 부분, 때, 기회
  3. 시간, 시기, 박자
  1. point, edge
  2. the highest or culminating point of something, bloom, flower, prime, zenith, especially of a person's age
  3. time, the best or most fitting time

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀκμή

점이

ἀκμά

점들이

ἀκμαί

점들이

속격 ἀκμῆς

점의

ἀκμαῖν

점들의

ἀκμῶν

점들의

여격 ἀκμῇ

점에게

ἀκμαῖν

점들에게

ἀκμαῖς

점들에게

대격 ἀκμήν

점을

ἀκμά

점들을

ἀκμάς

점들을

호격 ἀκμή

점아

ἀκμά

점들아

ἀκμαί

점들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδὲ ἔφθειρέ με λυμεὼν ἐρημίας φθορεὺς ἐν πεδίῳ, οὐδὲ ἐλυμήνατό μου τὰ ἁγνὰ τῆς παρθενίας λυμεὼν ἀπατηλὸς ὄφις. ἔμεινα δὲ χρόνον ἀκμῆς σὺν ἀνδρί. (Septuagint, Liber Maccabees IV 18:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 18:8)

  • ἔστι δὲ ταῦτα πρεσβύτερα τῆς Δεινάρχου ἀκμῆς. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 11 2:4)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 11 2:4)

  • πρεσβύτερός ἐστι τῆς Δεινάρχου ἀκμῆς. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 11 3:2)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 11 3:2)

  • οἱ μὲν οὖν πρεσβύτεροι τῆς ἀκμῆς αὐτοῦ φερόμενοι ψευδεπίγραφοι λόγοι εἰσὶν οἵδε. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 11 3:4)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 11 3:4)

  • "οἶδα χαίροντας, εἴ τις αὐτοὺς ἐπαινῶν καὶ ἃ μὴ ἔχουσιν προσάπτοι τῷ λόγῳ, οἱο῀ν εἰ γέροντας ὄντας εὐδαιμονίζοι τῆς ἀκμῆς ἢ ἀμόρφοις οὖσι τὸ Νιρέως κάλλος ἢ τὸ Φάωνος περιθείη: (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 2:1)

    (루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 2:1)

  • ἀλλὰ καὶ ἐν αὐτῷ οὐκ ἀκμὴς ἦν τῷ ἀγρῷ κατέλαβον γὰρ τοὺς ἐργάτας λιγυρίζοντας τὴν θερινὴν ᾠδήν, τοὺς δὲ τάφον τῷ ἐμῷ πατρὶ κατασκευάζοντας. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 2:9)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 2:9)

유의어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION