ᾄδω
Non-contract Verb;
이형
Transliteration:
Principal Part:
ᾄδω
ᾄσω
ᾖσα
ᾖσμαι
ᾔσθην
Structure:
ᾴ̓δ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- Alternative form of ἀείδω (aeídō, “I sing”)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ΤΟΤΕ ᾖσε Μωυσῆσ καὶ οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ τὴν ᾠδὴν ταύτην τῷ Θεῷ καὶ εἶπαν λέγοντεσ. ᾄσωμεν τῷ Κυρίῳ, ἐνδόξωσ γὰρ δεδόξασται. ἵππον καὶ ἀναβάτην ἔρριψεν εἰσ θάλασσαν. (Septuagint, Liber Exodus 15:1)
- ἐξῆρχε δὲ αὐτῶν Μαριὰμ λέγουσα. ᾄσωμεν τῷ Κυρίῳ, ἐνδόξωσ γὰρ δεδόξασται. ἵππον καὶ ἀναβάτην ἔρριψεν εἰσ θάλασσαν. (Septuagint, Liber Exodus 15:21)
- πῶσ ᾄσωμεν τὴν ᾠδὴν Κυρίου ἐπὶ γῆσ ἀλλοτρίασ̣ (Septuagint, Liber Psalmorum 136:4)
Derived
- ἀπᾴδω (to sing out of tune, be out of tune, to dissent)
- ἐξᾴδω (to sing out, sing one's last song, to sing of)
- κατᾴδω (to sing to, to charm or appease by singing, to sing a spell or incantation)
- περιᾴδω (to go about singing)
- προᾴδω (to sing before, prelude)
- προσᾴδω (to sing to, to sing the songs, to harmonise)
- συνᾴδω (to sing with or together, to be in accord with, to celebrate together)