ᾄδω
Non-contract Verb;
이형
Transliteration:
Principal Part:
ᾄδω
ᾄσω
ᾖσα
ᾖσμαι
ᾔσθην
Structure:
ᾴ̓δ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- Alternative form of ἀείδω (aeídō, “I sing”)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλά νιν ἅδε γᾶ καπφθίμενον Θρῃκὶ μόρῳ φίλτατον ἄχθοσ οἴσει. (Euripides, Rhesus, choral, antistrophe 23)
- ἄπληστοσ ἅδε μ’ ἐξάγει χάρισ γόων πολύπονοσ, ὡσ ἐξ ἀλιβάτου πέτρασ ὑγρὰ ῥέουσα σταγὼν ἄπαυστοσ αἰεί· (Euripides, Suppliants, choral, antistrophe 31)
- ‐ ἀλλὰ φόβων πίστισ ἅδε πρώτα. (Euripides, Suppliants, choral, antistrophe 22)
- ἀλλ’ αἰ τράφειν λῇσ, ἅδε τοι χοῖροσ καλά. (Aristophanes, Acharnians, Episode, lyric 1:58)
- ταῦτ’ ᾆδε, ταῦθ’, ὡσ ἤσθιον κεκορημένοι. (Aristophanes, Peace, Episode, iambics3)
Derived
- ἀπᾴδω (to sing out of tune, be out of tune, to dissent)
- ἐξᾴδω (to sing out, sing one's last song, to sing of)
- κατᾴδω (to sing to, to charm or appease by singing, to sing a spell or incantation)
- περιᾴδω (to go about singing)
- προᾴδω (to sing before, prelude)
- προσᾴδω (to sing to, to sing the songs, to harmonise)
- συνᾴδω (to sing with or together, to be in accord with, to celebrate together)