헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄξυλος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄξυλος ἄξυλη ἄξυλον

형태분석: ἀξυλ (어간) + ος (어미)

어원: cu/lon

  1. 진한, 두꺼운, 굵은, 된, 짙은, 빽빽한, 농축된
  1. with no timber, timberless, a coppice, brushwood, a wood from which no timber has been cut, thick
  2. without wood

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ξυλος

진한 (이)가

ἄξύλη

진한 (이)가

ά̓ξυλον

진한 (것)가

속격 ἀξύλου

진한 (이)의

ἄξύλης

진한 (이)의

ἀξύλου

진한 (것)의

여격 ἀξύλῳ

진한 (이)에게

ἄξύλῃ

진한 (이)에게

ἀξύλῳ

진한 (것)에게

대격 ά̓ξυλον

진한 (이)를

ἄξύλην

진한 (이)를

ά̓ξυλον

진한 (것)를

호격 ά̓ξυλε

진한 (이)야

ἄξύλη

진한 (이)야

ά̓ξυλον

진한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀξύλω

진한 (이)들이

ἄξύλᾱ

진한 (이)들이

ἀξύλω

진한 (것)들이

속/여 ἀξύλοιν

진한 (이)들의

ἄξύλαιν

진한 (이)들의

ἀξύλοιν

진한 (것)들의

복수주격 ά̓ξυλοι

진한 (이)들이

ά̓́ξυλαι

진한 (이)들이

ά̓ξυλα

진한 (것)들이

속격 ἀξύλων

진한 (이)들의

ἄξυλῶν

진한 (이)들의

ἀξύλων

진한 (것)들의

여격 ἀξύλοις

진한 (이)들에게

ἄξύλαις

진한 (이)들에게

ἀξύλοις

진한 (것)들에게

대격 ἀξύλους

진한 (이)들을

ἄξύλᾱς

진한 (이)들을

ά̓ξυλα

진한 (것)들을

호격 ά̓ξυλοι

진한 (이)들아

ά̓́ξυλαι

진한 (이)들아

ά̓ξυλα

진한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ πλείστη δὲ πεδιὰσ οὖσα καὶ ἄξυλοσ πολλαῖσ κώμαισ διείληπται. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 81 8:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 81 8:2)

  • ὑπὲρ δὲ τῆσ ὀφρύησ τὸ πρὸσ νότου καὶ ἐσ μεσόγαιαν τῆσ Λιβύησ ἔρημοσ καὶ ἄνυδροσ καὶ ἄθηροσ καὶ ἄνομβροσ καὶ ἄξυλοσ ἐστὶ ἡ χώρη, καὶ ἰκμάδοσ ἐστὶ ἐν αὐτῇ οὐδέν. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 185 3:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 185 3:2)

유의어

  1. without wood

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION