Ancient Greek-English Dictionary Language

Χῖος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: Χῖος Χῖη Χῖον

Structure: Χι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: from Xi/os

Sense

  1. Chian, of or from Chios, Homer
  2. the Chians
  3. ace-dot

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὡσ ἤν τι πεσὼν ἐνθένδε πάθω, τοὐμοῦ θανάτου πέντε τάλανθ’ ἡ πόλισ ἡ Χίων διὰ τὸν σὸν πρωκτὸν ὀφλήσει. (Aristophanes, Peace, Prologue, anapests10)
  • καὶ Τιμοθέῳ μέν, ὦ Ἀθηναῖοι, Πελοπόννησον περιπλεύσαντι καὶ τὴν ἐν Κερκύρᾳ ναυμαχίαν νικήσαντι Λακεδαιμονίουσ καὶ Κόνωνοσ υἱεῖ τοῦ τοὺσ Ἕλληνασ ἐλευθερώσαντοσ καὶ Σάμον λαβόντι καὶ Μεθώνην καὶ Πύδναν καὶ Ποτείδαιαν καὶ πρὸσ ταύταισ ἑτέρασ εἴκοσι πόλεισ, οὐκ ἐποιήσασθ’ ὑπόλογον, οὐδὲ τῆσ τότ’ ἐνεστώσησ κρίσεωσ οὐδὲ τῶν ὁρ́κων, οὓσ ὀμωμοκότεσ ἐφέρετε τὴν ψῆφον, ἀντικατηλλάξασθε τὰσ τοιαύτασ εὐεργεσίασ, ἀλλ’ ἑκατὸν ταλάντων ἐτιμήσατε, ὅτι χρήματ’ αὐτὸν <Ἀριστοφῶν> ἔφη παρὰ Χίων εἰληφέναι καὶ Ῥοδίων· (Dinarchus, Speeches, 17:1)
  • οὐδὲ τῆσ τότε ἐνεστώσησ κρίσεωσ καὶ τῶν ὁρ́κων οὓσ ὀμωμοκότεσ φέρετε τὴν ψῆφον ἀντικαταλλαξάμενοι τὰσ τηλικαύτασ εὐεργεσίασ, ἀλλ’ ἑκατὸν ταλάντων τιμήσαντεσ, ὅτι χρήματ’ αὐτὸν Ἀριστοφῶν ἔφη παρὰ Χίων εἰληφέναι καὶ Ῥοδίων; (Dinarchus, Speeches, 20:4)
  • πεισθέντεσ δὲ ταῦτα καὶ λαβόντεσ τὴν ἀρχὴν τοῖσ συμμάχοισ δεσποτικωτέρωσ ἐχρῶντο, πλὴν Χίων καὶ Λεσβίων καὶ Σαμίων· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 24 2:1)
  • "Ἀντικλείδησ δ’ ἐν η’ Νόστων ’ ἐν δείπνῳ, ’ φησίν, μελλόντων Χίων ὑπ’ Ἐρυθραίων ἐξ ἐπιβουλῆσ ἀναιρεῖσθαι μαθών τισ τὸ μέλλον γίνεσθαι ἔφη ὦ Χῖοι, πολλὴ γὰρ Ἐρυθραίουσ ἔχει ὕβρισ, φεύγετε δειπνήσαντεσ ὑὸσ κρέα μηδὲ μένειν βοῦν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 33 1:6)
  • εἶπε δὲ αὐτῷ Κύριοσ πάλιν. εἰσένεγκον τὴν χεῖρά σου εἰσ τὸν κόλπον σου. καὶ εἰσήνεγκε τὴν χεῖρα αὐτοῦ εἰσ τὸν κόλπον αὐτοῦ. καὶ ἐξήνεγκε τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐκ τοῦ κόλπου αὐτοῦ, καὶ ἐγενήθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ ὡσεὶ χιών. (Septuagint, Liber Exodus 4:6)
  • καὶ ἡ νεφέλη ἀπέστη ἀπὸ τῆσ σκηνῆσ, καὶ ἰδοὺ Μαριὰμ λεπρῶσα ὡσεὶ χιών. καὶ ἐπέβλεψεν Ἀαρὼν ἐπὶ Μαριάμ, καὶ ἰδοὺ λεπρῶσα. (Septuagint, Liber Numeri 12:10)
  • καὶ ἡ λέπρα Ναιμὰν κολληθήσεται ἐν σοὶ καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου εἰσ τὸν αἰῶνα. καὶ ἐξῆλθεν ἐκ προσώπου αὐτοῦ λελεπρωμένοσ ὡσεὶ χιών. (Septuagint, Liber II Regum 5:27)
  • καὶ ἡτοίμασε Τρύφων πᾶσαν τὴν ἵππον αὐτοῦ ἐλθεῖν ἐν τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ, καὶ ἦν χιὼν πολλὴ σφόδρα, καὶ οὐκ ἦλθε διὰ τὴν χιόνα. καὶ ἀπῇρε καὶ ἦλθεν εἰσ τὴν Γαλααδῖτιν. (Septuagint, Liber Maccabees I 13:22)
  • πῦρ, χάλαζα, χιών, κρύσταλλοσ, πνεῦμα καταιγίδοσ, τὰ ποιοῦντα τὸν λόγον αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Psalmorum 148:8)

Synonyms

  1. the Chians

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION