헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Χῖος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Χῖος Χῖη Χῖον

형태분석: Χι (어간) + ος (어미)

어원: from Xi/os

  1. Chian, of or from Chios, Homer
  2. the Chians
  3. ace-dot

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Χίος

(이)가

Χίᾱ

(이)가

Χίον

(것)가

속격 Χίου

(이)의

Χίᾱς

(이)의

Χίου

(것)의

여격 Χίῳ

(이)에게

Χίᾱͅ

(이)에게

Χίῳ

(것)에게

대격 Χίον

(이)를

Χίᾱν

(이)를

Χίον

(것)를

호격 Χίε

(이)야

Χίᾱ

(이)야

Χίον

(것)야

쌍수주/대/호 Χίω

(이)들이

Χίᾱ

(이)들이

Χίω

(것)들이

속/여 Χίοιν

(이)들의

Χίαιν

(이)들의

Χίοιν

(것)들의

복수주격 Χίοι

(이)들이

Χίαι

(이)들이

Χία

(것)들이

속격 Χίων

(이)들의

Χιῶν

(이)들의

Χίων

(것)들의

여격 Χίοις

(이)들에게

Χίαις

(이)들에게

Χίοις

(것)들에게

대격 Χίους

(이)들을

Χίᾱς

(이)들을

Χία

(것)들을

호격 Χίοι

(이)들아

Χίαι

(이)들아

Χία

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Θεόπομποσ δέ φησι παρὰ Χίοισ πρώτοισ γενέσθαι τὸν μέλανα οἶνον, καὶ τὸ φυτεύειν δὲ καὶ θεραπεύειν ἀμπέλουσ Χίουσ πρώτουσ μαθόντασ παρ’ Οἰνοπίωνοσ τοῦ Διονύσου, ὃσ καὶ συνῴκισε τὴν νῆσον, τοῖσ ἄλλοισ ἀνθρώποισ μεταδοῦναι. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 47 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 47 2:5)

  • τοσούτων δὲ ὄντων καὶ τῶν φίλων καὶ τῶν θεραπευόντων οὐδεὶσ ἐτόλμα προσπορεύεσθαι Ἀλεξάνδρῳ τοιοῦτον ἐγεγόνει τὸ περὶ αὐτὸν ἀξίωμα, ἔγραψεν δὲ καὶ ποτε Ἀλέξανδροσ ταῖσ ἐν Ιὠνίᾳ πόλεσιν καὶ πρώτοισ Χίοισ, ὅπωσ αὐτῷ πορφύραν ἀποστείλωσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 5:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 5:2)

  • ἀναγνωσθείσησ δὲ τῆσ ἐπιστολῆσ Χίοισ παρὼν Θεόκριτοσ ὁ σοφιστὴσ νῦν ἐγνωκέναι ἔφη τὸ παρ’ Ὁμήρῳ εἰρημένον ἔλλαβε πορφύρεοσ θάνατοσ καὶ μοῖρα κραταιή. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 6:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 6:2)

  • πραττόντων δὲ Βοιωτῶν μὲν Λεσβίοισ, Φαρναβάζου δὲ Κυζικηνοῖσ, Ἀλκιβιάδῃ πεισθέντεσ εἵλοντο Χίοισ πρὸ πάντων βοηθεῖν. (Plutarch, , chapter 24 1:2)

    (플루타르코스, , chapter 24 1:2)

  • "ὁ μὲν οὖν Θεόπομποσ ταῦθ’ ἱστόρησεν ἐγὼ δὲ τοῖσ Χίοισ ἡγοῦμαι διὰ τοῦτο νεμεσῆσαι τὸ δαιμόνιον χρόνοισ γὰρ ὕστερον ἐξεπολεμήθησαν διὰ δούλουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:58)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:58)

유의어

  1. the Chians

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION