헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προφράζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προφράζω προφράσω

형태분석: προ (접두사) + φράζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 예측하다, 예언하다
  1. to foretell

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφράζω

(나는) 예측한다

προφράζεις

(너는) 예측한다

προφράζει

(그는) 예측한다

쌍수 προφράζετον

(너희 둘은) 예측한다

προφράζετον

(그 둘은) 예측한다

복수 προφράζομεν

(우리는) 예측한다

προφράζετε

(너희는) 예측한다

προφράζουσιν*

(그들은) 예측한다

접속법단수 προφράζω

(나는) 예측하자

προφράζῃς

(너는) 예측하자

προφράζῃ

(그는) 예측하자

쌍수 προφράζητον

(너희 둘은) 예측하자

προφράζητον

(그 둘은) 예측하자

복수 προφράζωμεν

(우리는) 예측하자

προφράζητε

(너희는) 예측하자

προφράζωσιν*

(그들은) 예측하자

기원법단수 προφράζοιμι

(나는) 예측하기를 (바라다)

προφράζοις

(너는) 예측하기를 (바라다)

προφράζοι

(그는) 예측하기를 (바라다)

쌍수 προφράζοιτον

(너희 둘은) 예측하기를 (바라다)

προφραζοίτην

(그 둘은) 예측하기를 (바라다)

복수 προφράζοιμεν

(우리는) 예측하기를 (바라다)

προφράζοιτε

(너희는) 예측하기를 (바라다)

προφράζοιεν

(그들은) 예측하기를 (바라다)

명령법단수 προφράζε

(너는) 예측해라

προφραζέτω

(그는) 예측해라

쌍수 προφράζετον

(너희 둘은) 예측해라

προφραζέτων

(그 둘은) 예측해라

복수 προφράζετε

(너희는) 예측해라

προφραζόντων, προφραζέτωσαν

(그들은) 예측해라

부정사 προφράζειν

예측하는 것

분사 남성여성중성
προφραζων

προφραζοντος

προφραζουσα

προφραζουσης

προφραζον

προφραζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφράζομαι

(나는) 예측된다

προφράζει, προφράζῃ

(너는) 예측된다

προφράζεται

(그는) 예측된다

쌍수 προφράζεσθον

(너희 둘은) 예측된다

προφράζεσθον

(그 둘은) 예측된다

복수 προφραζόμεθα

(우리는) 예측된다

προφράζεσθε

(너희는) 예측된다

προφράζονται

(그들은) 예측된다

접속법단수 προφράζωμαι

(나는) 예측되자

προφράζῃ

(너는) 예측되자

προφράζηται

(그는) 예측되자

쌍수 προφράζησθον

(너희 둘은) 예측되자

προφράζησθον

(그 둘은) 예측되자

복수 προφραζώμεθα

(우리는) 예측되자

προφράζησθε

(너희는) 예측되자

προφράζωνται

(그들은) 예측되자

기원법단수 προφραζοίμην

(나는) 예측되기를 (바라다)

προφράζοιο

(너는) 예측되기를 (바라다)

προφράζοιτο

(그는) 예측되기를 (바라다)

쌍수 προφράζοισθον

(너희 둘은) 예측되기를 (바라다)

προφραζοίσθην

(그 둘은) 예측되기를 (바라다)

복수 προφραζοίμεθα

(우리는) 예측되기를 (바라다)

προφράζοισθε

(너희는) 예측되기를 (바라다)

προφράζοιντο

(그들은) 예측되기를 (바라다)

명령법단수 προφράζου

(너는) 예측되어라

προφραζέσθω

(그는) 예측되어라

쌍수 προφράζεσθον

(너희 둘은) 예측되어라

προφραζέσθων

(그 둘은) 예측되어라

복수 προφράζεσθε

(너희는) 예측되어라

προφραζέσθων, προφραζέσθωσαν

(그들은) 예측되어라

부정사 προφράζεσθαι

예측되는 것

분사 남성여성중성
προφραζομενος

προφραζομενου

προφραζομενη

προφραζομενης

προφραζομενον

προφραζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφράσω

(나는) 예측하겠다

προφράσεις

(너는) 예측하겠다

προφράσει

(그는) 예측하겠다

쌍수 προφράσετον

(너희 둘은) 예측하겠다

προφράσετον

(그 둘은) 예측하겠다

복수 προφράσομεν

(우리는) 예측하겠다

προφράσετε

(너희는) 예측하겠다

προφράσουσιν*

(그들은) 예측하겠다

기원법단수 προφράσοιμι

(나는) 예측하겠기를 (바라다)

προφράσοις

(너는) 예측하겠기를 (바라다)

προφράσοι

(그는) 예측하겠기를 (바라다)

쌍수 προφράσοιτον

(너희 둘은) 예측하겠기를 (바라다)

προφρασοίτην

(그 둘은) 예측하겠기를 (바라다)

복수 προφράσοιμεν

(우리는) 예측하겠기를 (바라다)

προφράσοιτε

(너희는) 예측하겠기를 (바라다)

προφράσοιεν

(그들은) 예측하겠기를 (바라다)

부정사 προφράσειν

예측할 것

분사 남성여성중성
προφρασων

προφρασοντος

προφρασουσα

προφρασουσης

προφρασον

προφρασοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφράσομαι

(나는) 예측되겠다

προφράσει, προφράσῃ

(너는) 예측되겠다

προφράσεται

(그는) 예측되겠다

쌍수 προφράσεσθον

(너희 둘은) 예측되겠다

προφράσεσθον

(그 둘은) 예측되겠다

복수 προφρασόμεθα

(우리는) 예측되겠다

προφράσεσθε

(너희는) 예측되겠다

προφράσονται

(그들은) 예측되겠다

기원법단수 προφρασοίμην

(나는) 예측되겠기를 (바라다)

προφράσοιο

(너는) 예측되겠기를 (바라다)

προφράσοιτο

(그는) 예측되겠기를 (바라다)

쌍수 προφράσοισθον

(너희 둘은) 예측되겠기를 (바라다)

προφρασοίσθην

(그 둘은) 예측되겠기를 (바라다)

복수 προφρασοίμεθα

(우리는) 예측되겠기를 (바라다)

προφράσοισθε

(너희는) 예측되겠기를 (바라다)

προφράσοιντο

(그들은) 예측되겠기를 (바라다)

부정사 προφράσεσθαι

예측될 것

분사 남성여성중성
προφρασομενος

προφρασομενου

προφρασομενη

προφρασομενης

προφρασομενον

προφρασομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προέφραζον

(나는) 예측하고 있었다

προέφραζες

(너는) 예측하고 있었다

προέφραζεν*

(그는) 예측하고 있었다

쌍수 προεφράζετον

(너희 둘은) 예측하고 있었다

προεφραζέτην

(그 둘은) 예측하고 있었다

복수 προεφράζομεν

(우리는) 예측하고 있었다

προεφράζετε

(너희는) 예측하고 있었다

προέφραζον

(그들은) 예측하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προεφραζόμην

(나는) 예측되고 있었다

προεφράζου

(너는) 예측되고 있었다

προεφράζετο

(그는) 예측되고 있었다

쌍수 προεφράζεσθον

(너희 둘은) 예측되고 있었다

προεφραζέσθην

(그 둘은) 예측되고 있었다

복수 προεφραζόμεθα

(우리는) 예측되고 있었다

προεφράζεσθε

(너희는) 예측되고 있었다

προεφράζοντο

(그들은) 예측되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ νῦν εἰ φοβερόν τι ἐνωρῶμεν, πᾶν ἂν σοὶ προεφράζομεν. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 120 7:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 120 7:2)

유의어

  1. 예측하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION