호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: προθεσπίζω προθεσπίσω
형태분석: προ (접두사) + θεσπίζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προθεσπίσω (나는) 예측하겠다 |
προθεσπίσεις (너는) 예측하겠다 |
προθεσπίσει (그는) 예측하겠다 |
쌍수 | προθεσπίσετον (너희 둘은) 예측하겠다 |
προθεσπίσετον (그 둘은) 예측하겠다 |
||
복수 | προθεσπίσομεν (우리는) 예측하겠다 |
προθεσπίσετε (너희는) 예측하겠다 |
προθεσπίσουσι(ν) (그들은) 예측하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προθεσπίσοιμι (나는) 예측하겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοις (너는) 예측하겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοι (그는) 예측하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προθεσπίσοιτον (너희 둘은) 예측하겠기를 (바라다) |
προθεσπισοίτην (그 둘은) 예측하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προθεσπίσοιμεν (우리는) 예측하겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοιτε (너희는) 예측하겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοιεν (그들은) 예측하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προθεσπίσειν 예측할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προθεσπισων προθεσπισοντος | προθεσπισουσα προθεσπισουσης | προθεσπισον προθεσπισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προθεσπίσομαι (나는) 예측되겠다 |
προθεσπίσει, προθεσπίσῃ (너는) 예측되겠다 |
προθεσπίσεται (그는) 예측되겠다 |
쌍수 | προθεσπίσεσθον (너희 둘은) 예측되겠다 |
προθεσπίσεσθον (그 둘은) 예측되겠다 |
||
복수 | προθεσπισόμεθα (우리는) 예측되겠다 |
προθεσπίσεσθε (너희는) 예측되겠다 |
προθεσπίσονται (그들은) 예측되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προθεσπισοίμην (나는) 예측되겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοιο (너는) 예측되겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοιτο (그는) 예측되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προθεσπίσοισθον (너희 둘은) 예측되겠기를 (바라다) |
προθεσπισοίσθην (그 둘은) 예측되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προθεσπισοίμεθα (우리는) 예측되겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοισθε (너희는) 예측되겠기를 (바라다) |
προθεσπίσοιντο (그들은) 예측되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προθεσπίσεσθαι 예측될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προθεσπισομενος προθεσπισομενου | προθεσπισομενη προθεσπισομενης | προθεσπισομενον προθεσπισομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προεθέσπιζον (나는) 예측하고 있었다 |
προεθέσπιζες (너는) 예측하고 있었다 |
προεθέσπιζε(ν) (그는) 예측하고 있었다 |
쌍수 | προεθεσπίζετον (너희 둘은) 예측하고 있었다 |
προεθεσπιζέτην (그 둘은) 예측하고 있었다 |
||
복수 | προεθεσπίζομεν (우리는) 예측하고 있었다 |
προεθεσπίζετε (너희는) 예측하고 있었다 |
προεθέσπιζον (그들은) 예측하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προεθεσπιζόμην (나는) 예측되고 있었다 |
προεθεσπίζου (너는) 예측되고 있었다 |
προεθεσπίζετο (그는) 예측되고 있었다 |
쌍수 | προεθεσπίζεσθον (너희 둘은) 예측되고 있었다 |
προεθεσπιζέσθην (그 둘은) 예측되고 있었다 |
||
복수 | προεθεσπιζόμεθα (우리는) 예측되고 있었다 |
προεθεσπίζεσθε (너희는) 예측되고 있었다 |
προεθεσπίζοντο (그들은) 예측되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스,
(루키아노스, Gallus, (no name) 2:7)
(루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 30:2)
(플루타르코스, Caesar, chapter 19 4:1)
(플루타르코스, De defectu oraculorum, section 2110)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []