호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: καταφράζω καταφράσω
형태분석: κατα (접두사) + φράζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταφράζω (나는) 고려한다 |
καταφράζεις (너는) 고려한다 |
καταφράζει (그는) 고려한다 |
쌍수 | καταφράζετον (너희 둘은) 고려한다 |
καταφράζετον (그 둘은) 고려한다 |
||
복수 | καταφράζομεν (우리는) 고려한다 |
καταφράζετε (너희는) 고려한다 |
καταφράζουσι(ν) (그들은) 고려한다 |
|
접속법 | 단수 | καταφράζω (나는) 고려하자 |
καταφράζῃς (너는) 고려하자 |
καταφράζῃ (그는) 고려하자 |
쌍수 | καταφράζητον (너희 둘은) 고려하자 |
καταφράζητον (그 둘은) 고려하자 |
||
복수 | καταφράζωμεν (우리는) 고려하자 |
καταφράζητε (너희는) 고려하자 |
καταφράζωσι(ν) (그들은) 고려하자 |
|
기원법 | 단수 | καταφράζοιμι (나는) 고려하기를 (바라다) |
καταφράζοις (너는) 고려하기를 (바라다) |
καταφράζοι (그는) 고려하기를 (바라다) |
쌍수 | καταφράζοιτον (너희 둘은) 고려하기를 (바라다) |
καταφραζοίτην (그 둘은) 고려하기를 (바라다) |
||
복수 | καταφράζοιμεν (우리는) 고려하기를 (바라다) |
καταφράζοιτε (너희는) 고려하기를 (바라다) |
καταφράζοιεν (그들은) 고려하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | καταφράζε (너는) 고려해라 |
καταφραζέτω (그는) 고려해라 |
|
쌍수 | καταφράζετον (너희 둘은) 고려해라 |
καταφραζέτων (그 둘은) 고려해라 |
||
복수 | καταφράζετε (너희는) 고려해라 |
καταφραζόντων, καταφραζέτωσαν (그들은) 고려해라 |
||
부정사 | καταφράζειν 고려하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταφραζων καταφραζοντος | καταφραζουσα καταφραζουσης | καταφραζον καταφραζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταφράζομαι (나는) 고려된다 |
καταφράζει, καταφράζῃ (너는) 고려된다 |
καταφράζεται (그는) 고려된다 |
쌍수 | καταφράζεσθον (너희 둘은) 고려된다 |
καταφράζεσθον (그 둘은) 고려된다 |
||
복수 | καταφραζόμεθα (우리는) 고려된다 |
καταφράζεσθε (너희는) 고려된다 |
καταφράζονται (그들은) 고려된다 |
|
접속법 | 단수 | καταφράζωμαι (나는) 고려되자 |
καταφράζῃ (너는) 고려되자 |
καταφράζηται (그는) 고려되자 |
쌍수 | καταφράζησθον (너희 둘은) 고려되자 |
καταφράζησθον (그 둘은) 고려되자 |
||
복수 | καταφραζώμεθα (우리는) 고려되자 |
καταφράζησθε (너희는) 고려되자 |
καταφράζωνται (그들은) 고려되자 |
|
기원법 | 단수 | καταφραζοίμην (나는) 고려되기를 (바라다) |
καταφράζοιο (너는) 고려되기를 (바라다) |
καταφράζοιτο (그는) 고려되기를 (바라다) |
쌍수 | καταφράζοισθον (너희 둘은) 고려되기를 (바라다) |
καταφραζοίσθην (그 둘은) 고려되기를 (바라다) |
||
복수 | καταφραζοίμεθα (우리는) 고려되기를 (바라다) |
καταφράζοισθε (너희는) 고려되기를 (바라다) |
καταφράζοιντο (그들은) 고려되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | καταφράζου (너는) 고려되어라 |
καταφραζέσθω (그는) 고려되어라 |
|
쌍수 | καταφράζεσθον (너희 둘은) 고려되어라 |
καταφραζέσθων (그 둘은) 고려되어라 |
||
복수 | καταφράζεσθε (너희는) 고려되어라 |
καταφραζέσθων, καταφραζέσθωσαν (그들은) 고려되어라 |
||
부정사 | καταφράζεσθαι 고려되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταφραζομενος καταφραζομενου | καταφραζομενη καταφραζομενης | καταφραζομενον καταφραζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταφράσω (나는) 고려하겠다 |
καταφράσεις (너는) 고려하겠다 |
καταφράσει (그는) 고려하겠다 |
쌍수 | καταφράσετον (너희 둘은) 고려하겠다 |
καταφράσετον (그 둘은) 고려하겠다 |
||
복수 | καταφράσομεν (우리는) 고려하겠다 |
καταφράσετε (너희는) 고려하겠다 |
καταφράσουσι(ν) (그들은) 고려하겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταφράσοιμι (나는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταφράσοις (너는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταφράσοι (그는) 고려하겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταφράσοιτον (너희 둘은) 고려하겠기를 (바라다) |
καταφρασοίτην (그 둘은) 고려하겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταφράσοιμεν (우리는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταφράσοιτε (너희는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταφράσοιεν (그들은) 고려하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταφράσειν 고려할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταφρασων καταφρασοντος | καταφρασουσα καταφρασουσης | καταφρασον καταφρασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταφράσομαι (나는) 고려되겠다 |
καταφράσει, καταφράσῃ (너는) 고려되겠다 |
καταφράσεται (그는) 고려되겠다 |
쌍수 | καταφράσεσθον (너희 둘은) 고려되겠다 |
καταφράσεσθον (그 둘은) 고려되겠다 |
||
복수 | καταφρασόμεθα (우리는) 고려되겠다 |
καταφράσεσθε (너희는) 고려되겠다 |
καταφράσονται (그들은) 고려되겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταφρασοίμην (나는) 고려되겠기를 (바라다) |
καταφράσοιο (너는) 고려되겠기를 (바라다) |
καταφράσοιτο (그는) 고려되겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταφράσοισθον (너희 둘은) 고려되겠기를 (바라다) |
καταφρασοίσθην (그 둘은) 고려되겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταφρασοίμεθα (우리는) 고려되겠기를 (바라다) |
καταφράσοισθε (너희는) 고려되겠기를 (바라다) |
καταφράσοιντο (그들은) 고려되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταφράσεσθαι 고려될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταφρασομενος καταφρασομενου | καταφρασομενη καταφρασομενης | καταφρασομενον καταφρασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατέφραζον (나는) 고려하고 있었다 |
κατέφραζες (너는) 고려하고 있었다 |
κατέφραζε(ν) (그는) 고려하고 있었다 |
쌍수 | κατεφράζετον (너희 둘은) 고려하고 있었다 |
κατεφραζέτην (그 둘은) 고려하고 있었다 |
||
복수 | κατεφράζομεν (우리는) 고려하고 있었다 |
κατεφράζετε (너희는) 고려하고 있었다 |
κατέφραζον (그들은) 고려하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεφραζόμην (나는) 고려되고 있었다 |
κατεφράζου (너는) 고려되고 있었다 |
κατεφράζετο (그는) 고려되고 있었다 |
쌍수 | κατεφράζεσθον (너희 둘은) 고려되고 있었다 |
κατεφραζέσθην (그 둘은) 고려되고 있었다 |
||
복수 | κατεφραζόμεθα (우리는) 고려되고 있었다 |
κατεφράζεσθε (너희는) 고려되고 있었다 |
κατεφράζοντο (그들은) 고려되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(헤시오도스, 일과 날, Book WD 30:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []