고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀφιππεύω
형태분석: ἀπ (접두사) + ἱππεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφιππεύω (나는) 잘라버린다 |
ἀφιππεύεις (너는) 잘라버린다 |
ἀφιππεύει (그는) 잘라버린다 |
쌍수 | ἀφιππεύετον (너희 둘은) 잘라버린다 |
ἀφιππεύετον (그 둘은) 잘라버린다 |
||
복수 | ἀφιππεύομεν (우리는) 잘라버린다 |
ἀφιππεύετε (너희는) 잘라버린다 |
ἀφιππεύουσιν* (그들은) 잘라버린다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφιππεύω (나는) 잘라버리자 |
ἀφιππεύῃς (너는) 잘라버리자 |
ἀφιππεύῃ (그는) 잘라버리자 |
쌍수 | ἀφιππεύητον (너희 둘은) 잘라버리자 |
ἀφιππεύητον (그 둘은) 잘라버리자 |
||
복수 | ἀφιππεύωμεν (우리는) 잘라버리자 |
ἀφιππεύητε (너희는) 잘라버리자 |
ἀφιππεύωσιν* (그들은) 잘라버리자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφιππεύοιμι (나는) 잘라버리기를 (바라다) |
ἀφιππεύοις (너는) 잘라버리기를 (바라다) |
ἀφιππεύοι (그는) 잘라버리기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφιππεύοιτον (너희 둘은) 잘라버리기를 (바라다) |
ἀφιππευοίτην (그 둘은) 잘라버리기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφιππεύοιμεν (우리는) 잘라버리기를 (바라다) |
ἀφιππεύοιτε (너희는) 잘라버리기를 (바라다) |
ἀφιππεύοιεν (그들은) 잘라버리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφίππευε (너는) 잘라버려라 |
ἀφιππευέτω (그는) 잘라버려라 |
|
쌍수 | ἀφιππεύετον (너희 둘은) 잘라버려라 |
ἀφιππευέτων (그 둘은) 잘라버려라 |
||
복수 | ἀφιππεύετε (너희는) 잘라버려라 |
ἀφιππευόντων, ἀφιππευέτωσαν (그들은) 잘라버려라 |
||
부정사 | ἀφιππεύειν 잘라버리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφιππευων ἀφιππευοντος | ἀφιππευουσα ἀφιππευουσης | ἀφιππευον ἀφιππευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφιππεύομαι (나는) 잘라버려진다 |
ἀφιππεύει, ἀφιππεύῃ (너는) 잘라버려진다 |
ἀφιππεύεται (그는) 잘라버려진다 |
쌍수 | ἀφιππεύεσθον (너희 둘은) 잘라버려진다 |
ἀφιππεύεσθον (그 둘은) 잘라버려진다 |
||
복수 | ἀφιππευόμεθα (우리는) 잘라버려진다 |
ἀφιππεύεσθε (너희는) 잘라버려진다 |
ἀφιππεύονται (그들은) 잘라버려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφιππεύωμαι (나는) 잘라버려지자 |
ἀφιππεύῃ (너는) 잘라버려지자 |
ἀφιππεύηται (그는) 잘라버려지자 |
쌍수 | ἀφιππεύησθον (너희 둘은) 잘라버려지자 |
ἀφιππεύησθον (그 둘은) 잘라버려지자 |
||
복수 | ἀφιππευώμεθα (우리는) 잘라버려지자 |
ἀφιππεύησθε (너희는) 잘라버려지자 |
ἀφιππεύωνται (그들은) 잘라버려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφιππευοίμην (나는) 잘라버려지기를 (바라다) |
ἀφιππεύοιο (너는) 잘라버려지기를 (바라다) |
ἀφιππεύοιτο (그는) 잘라버려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφιππεύοισθον (너희 둘은) 잘라버려지기를 (바라다) |
ἀφιππευοίσθην (그 둘은) 잘라버려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφιππευοίμεθα (우리는) 잘라버려지기를 (바라다) |
ἀφιππεύοισθε (너희는) 잘라버려지기를 (바라다) |
ἀφιππεύοιντο (그들은) 잘라버려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφιππεύου (너는) 잘라버려져라 |
ἀφιππευέσθω (그는) 잘라버려져라 |
|
쌍수 | ἀφιππεύεσθον (너희 둘은) 잘라버려져라 |
ἀφιππευέσθων (그 둘은) 잘라버려져라 |
||
복수 | ἀφιππεύεσθε (너희는) 잘라버려져라 |
ἀφιππευέσθων, ἀφιππευέσθωσαν (그들은) 잘라버려져라 |
||
부정사 | ἀφιππεύεσθαι 잘라버려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφιππευομενος ἀφιππευομενου | ἀφιππευομενη ἀφιππευομενης | ἀφιππευομενον ἀφιππευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφῖππευον (나는) 잘라버리고 있었다 |
ἀφῖππευες (너는) 잘라버리고 있었다 |
ἀφῖππευεν* (그는) 잘라버리고 있었다 |
쌍수 | ἀφῑ́ππευετον (너희 둘은) 잘라버리고 있었다 |
ἀφῑππεῦετην (그 둘은) 잘라버리고 있었다 |
||
복수 | ἀφῑ́ππευομεν (우리는) 잘라버리고 있었다 |
ἀφῑ́ππευετε (너희는) 잘라버리고 있었다 |
ἀφῖππευον (그들은) 잘라버리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφῑππεῦομην (나는) 잘라버려지고 있었다 |
ἀφῑ́ππευου (너는) 잘라버려지고 있었다 |
ἀφῑ́ππευετο (그는) 잘라버려지고 있었다 |
쌍수 | ἀφῑ́ππευεσθον (너희 둘은) 잘라버려지고 있었다 |
ἀφῑππεῦεσθην (그 둘은) 잘라버려지고 있었다 |
||
복수 | ἀφῑππεῦομεθα (우리는) 잘라버려지고 있었다 |
ἀφῑ́ππευεσθε (너희는) 잘라버려지고 있었다 |
ἀφῑ́ππευοντο (그들은) 잘라버려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 26 6:1)
(크세노폰, Anabasis,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기