헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐφιππεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐφιππεύω

형태분석: ἐπ (접두사) + ἱππεύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to ride upon

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφιππεύω

ἐφιππεύεις

ἐφιππεύει

쌍수 ἐφιππεύετον

ἐφιππεύετον

복수 ἐφιππεύομεν

ἐφιππεύετε

ἐφιππεύουσιν*

접속법단수 ἐφιππεύω

ἐφιππεύῃς

ἐφιππεύῃ

쌍수 ἐφιππεύητον

ἐφιππεύητον

복수 ἐφιππεύωμεν

ἐφιππεύητε

ἐφιππεύωσιν*

기원법단수 ἐφιππεύοιμι

ἐφιππεύοις

ἐφιππεύοι

쌍수 ἐφιππεύοιτον

ἐφιππευοίτην

복수 ἐφιππεύοιμεν

ἐφιππεύοιτε

ἐφιππεύοιεν

명령법단수 ἐφίππευε

ἐφιππευέτω

쌍수 ἐφιππεύετον

ἐφιππευέτων

복수 ἐφιππεύετε

ἐφιππευόντων, ἐφιππευέτωσαν

부정사 ἐφιππεύειν

분사 남성여성중성
ἐφιππευων

ἐφιππευοντος

ἐφιππευουσα

ἐφιππευουσης

ἐφιππευον

ἐφιππευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφιππεύομαι

ἐφιππεύει, ἐφιππεύῃ

ἐφιππεύεται

쌍수 ἐφιππεύεσθον

ἐφιππεύεσθον

복수 ἐφιππευόμεθα

ἐφιππεύεσθε

ἐφιππεύονται

접속법단수 ἐφιππεύωμαι

ἐφιππεύῃ

ἐφιππεύηται

쌍수 ἐφιππεύησθον

ἐφιππεύησθον

복수 ἐφιππευώμεθα

ἐφιππεύησθε

ἐφιππεύωνται

기원법단수 ἐφιππευοίμην

ἐφιππεύοιο

ἐφιππεύοιτο

쌍수 ἐφιππεύοισθον

ἐφιππευοίσθην

복수 ἐφιππευοίμεθα

ἐφιππεύοισθε

ἐφιππεύοιντο

명령법단수 ἐφιππεύου

ἐφιππευέσθω

쌍수 ἐφιππεύεσθον

ἐφιππευέσθων

복수 ἐφιππεύεσθε

ἐφιππευέσθων, ἐφιππευέσθωσαν

부정사 ἐφιππεύεσθαι

분사 남성여성중성
ἐφιππευομενος

ἐφιππευομενου

ἐφιππευομενη

ἐφιππευομενης

ἐφιππευομενον

ἐφιππευομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀμφοτέρων δὲ τοὺσ ἱππεῖσ διελομένων ἐπὶ τὰ κέρατα καὶ πολὺ πρὸ τῆσ φάλαγγοσ προϊππευσάντων ὁ μὲν Κρατερὸσ πρῶτοσ μετὰ τῶν ἐπιλέκτων ἐπιρράξασ τοῖσ πολεμίοισ ἠγωνίσατο μὲν περιβλέπτωσ, σφαλέντοσ δὲ τοῦ ἵππου ἔπεσεν ἐπὶ τὴν γῆν, διὰ δὲ τὸν φυρμὸν καὶ τὴν πυκνότητα τῶν ἐφιππευόντων ἀγνοηθεὶσ ὃσ ἦν συνεπατήθη καὶ τὸν βίον ἀλόγωσ κατέστρεψεν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 30 5:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 30 5:2)

  • ἀπαντῶντεσ δὲ τοῖσ ἐφιππεύουσιν ἐν τοῖσ πολέμοισ σαυνιάζουσι τοὺσ ἐναντίουσ, καὶ καταβάντεσ τὴν ἀπὸ τοῦ ξίφουσ συνίστανται μάχην. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 29 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 29 1:2)

유의어

  1. to ride upon

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION