헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전

ἀφάπτω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφάπτω

형태분석: ἀπ (접두사) + ά̔πτ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 비기다, 맺다, 매다, 짊다, 얽매다, 얽다
  1. to fasten from or upon, to tie, on a string, to be hung on, hang on

활용 정보

현재 시제
능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφάπτω

(나는) 비긴다

ἀφάπτεις

(너는) 비긴다

ἀφάπτει

(그는) 비긴다

쌍수 ἀφάπτετον

(너희 둘은) 비긴다

ἀφάπτετον

(그 둘은) 비긴다

복수 ἀφάπτομεν

(우리는) 비긴다

ἀφάπτετε

(너희는) 비긴다

ἀφάπτουσιν*

(그들은) 비긴다

희구법단수 ἀφάπτοιμι

(나는) 비기기를 (바라다)

ἀφάπτοις

(너는) 비기기를 (바라다)

ἀφάπτοι

(그는) 비기기를 (바라다)

쌍수 ἀφάπτοιτον

(너희 둘은) 비기기를 (바라다)

ἀφαπτοίτην

(그 둘은) 비기기를 (바라다)

복수 ἀφάπτοιμεν

(우리는) 비기기를 (바라다)

ἀφάπτοιτε

(너희는) 비기기를 (바라다)

ἀφάπτοιεν

(그들은) 비기기를 (바라다)

명령법단수 ἀφάπτε

(너는) 비겨라

ἀφαπτέτω

(그는) 비겨라

쌍수 ἀφάπτετον

(너희 둘은) 비겨라

ἀφαπτέτων

(그 둘은) 비겨라

복수 ἀφάπτετε

(너희는) 비겨라

ἀφαπτόντων, ἀφαπτέτωσαν

(그들은) 비겨라

부정사 ἀφάπτειν

비기는 것

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφάπτομαι

ἀφάπτει, ἀφάπτῃ

ἀφάπτεται

쌍수 ἀφάπτεσθον

ἀφάπτεσθον

복수 ἀφαπτόμετα

ἀφάπτεσθε

ἀφάπτονται

희구법단수 ἀφαπτοίμην

ἀφάπτοιο

ἀφάπτοιτο

쌍수 ἀφάπτοισθον

ἀφαπτοίσθην

복수 ἀφαπτοίμεθα

ἀφάπτοισθε

ἀφάπτοιντο

명령법단수 ἀφάπτου

ἀφαπτέσθω

쌍수 ἀφάπτεσθον

ἀφαπτέσθων

복수 ἀφάπτεσθε

ἀφαπτέσθων, ἀφαπτέσθωσαν

부정사 ἀφάπτεσθαι

미완료 과거 시제
능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφῆπτον

(나는) 비기고 있었다

ἀφῆπτες

(너는) 비기고 있었다

ἀφῆπτε

(그는) 비기고 있었다

쌍수 ἀφήπτετον

(너희 둘은) 비기고 있었다

ἀφηπτετῆν

(그 둘은) 비기고 있었다

복수 ἀφήπτομεν

(우리는) 비기고 있었다

ἀφήπτετε

(너희는) 비기고 있었다

ἀφῆπτον

(그들은) 비기고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφηπτομῆν

ἀφήπτου

ἀφήπτετο

쌍수 ἀφήπτεσθον

ἀφηπτεσθῆν

복수 ἀφηπτομέθα

ἀφήπτεσθε

ἀφήπτοντο

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

유의어

  1. 비기다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION