Ancient Greek-English Dictionary Language

ζώνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ζώνη

Structure: ζων (Stem) + η (Ending)

Etym.: zw/nnumi

Sense

  1. a belt, girdle
  2. the lower girdle worn by women above the hips, upper-girdle, under the breasts)
  3. girdle, belt, rest oneself, for girdle-money, pin-money)
  4. the man's belt
  5. the part round which the girdle past, the waist, loin

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ αὗται αἱ στολαί, ἃσ ποιήσουσι. τὸ περιστήθιον καὶ τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη καὶ χιτῶνα κοσυμβωτὸν καὶ κίδαριν καὶ ζώνην. καὶ ποιήσουσι στολὰσ ἁγίασ Ἀαρὼν καὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτοῦ εἰσ τὸ ἱερατεύειν μοι. (Septuagint, Liber Exodus 28:4)
  • καὶ οἱ κοσυμβωτοὶ τῶν χιτώνων ἐκ βύσσου. καὶ ποιήσεισ κίδαριν βυσσίνην καὶ ζώνην ποιήσεισ, ἔργον ποικιλτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 28:35)
  • καὶ ἐνέδυσεν αὐτὸν τὸν χιτῶνα καὶ ἔζωσεν αὐτὸν τὴν ζώνην καὶ ἐνέδυσεν αὐτὸν τὸν ὑποδύτην καὶ ἐπέθηκεν ἐπ̓ αὐτὸν τὴν ἐπωμίδα καὶ συνέζωσεν αὐτὸν κατὰ τὴν ποίησιν τῆσ ἐπωμίδοσ καὶ συνέσφιγξεν αὐτὸν ἐν αὐτῇ, (Septuagint, Liber Leviticus 8:7)
  • καὶ εἶπαν πρὸσ αὐτόν. ἀνὴρ δασὺσ καὶ ζώνην δερματίνην περιεζωσμένοσ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ. καὶ εἶπεν. Ἠλιοὺ ὁ Θεσβίτησ οὗτόσ ἐστι. (Septuagint, Liber II Regum 1:8)
  • καὶ πᾶσα Μωὰβ ἤκουσαν ὅτι ἀνέβησαν οἱ τρεῖσ βασιλεῖσ πολεμεῖν αὐτούσ, καὶ ἀνεβόησαν ἐκ παντὸσ περιεζωσμένοι ζώνην καὶ εἶπαν. ὢ καὶ ἔστησαν ἐπὶ τοῦ ὁρίου. (Septuagint, Liber II Regum 3:21)

Synonyms

  1. a belt

  2. girdle

  3. the man's belt

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION