헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρυσόπαστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρυσόπαστος

형태분석: χρυσοπαστ (어간) + ος (어미)

  1. sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 χρυσόπαστος

(이)가

χρυσόπαστον

(것)가

속격 χρυσοπάστου

(이)의

χρυσοπάστου

(것)의

여격 χρυσοπάστῳ

(이)에게

χρυσοπάστῳ

(것)에게

대격 χρυσόπαστον

(이)를

χρυσόπαστον

(것)를

호격 χρυσόπαστε

(이)야

χρυσόπαστον

(것)야

쌍수주/대/호 χρυσοπάστω

(이)들이

χρυσοπάστω

(것)들이

속/여 χρυσοπάστοιν

(이)들의

χρυσοπάστοιν

(것)들의

복수주격 χρυσόπαστοι

(이)들이

χρυσόπαστα

(것)들이

속격 χρυσοπάστων

(이)들의

χρυσοπάστων

(것)들의

여격 χρυσοπάστοις

(이)들에게

χρυσοπάστοις

(것)들에게

대격 χρυσοπάστους

(이)들을

χρυσόπαστα

(것)들을

호격 χρυσόπαστοι

(이)들아

χρυσόπαστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἧκεν οὖν εἰσ τοὺσ Δελφοὺσ τοῖσ τε ἄλλοισ λαμπρὸσ καὶ δὴ καὶ ἐσθῆτα χρυσόπαστον ποιησάμενοσ καὶ στέφανον δάφνησ χρυσῆσ κάλλιστον, ὡσ ἀντὶ καρποῦ τῆσ δάφνησ σμαράγδουσ εἶναι ἰσομεγέθεισ τῷ καρπῷ· (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:4)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:4)

  • ἤδη δὲ πέρασ ἔχοντοσ τοῦ δράματοσ ἀποδυσάμενοσ ἕκαστοσ αὐτῶν τὴν χρυσόπαστον ἐκείνην ἐσθῆτα καὶ τὸ προσωπεῖον ἀποθέμενοσ καὶ καταβὰσ ἀπὸ τῶν ἐμβατῶν πένησ καὶ ταπεινὸσ περίεισιν, οὐκέτ’ Ἀγαμέμνων ὁ Ἀτρέωσ οὐδὲ Κρέων ὁ Μενοικέωσ, ἀλλὰ Πῶλοσ Χαρικλέουσ Σουνιεὺσ ὀνομαζόμενοσ ἢ Σάτυροσ Θεογείτονοσ Μαραθώνιοσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:9)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 16:9)

  • χρυσόπαστον, ἢν δέ, οἱᾶ πολλὰ γίνεται, κενεμβατήσασ τισ αὐτῶν ἐν μέσῃ τῇ σκηνῇ καταπέσῃ, γέλωτα δηλαδὴ παρέχει τοῖσ θεαταῖσ τοῦ προσωπείου μὲν συντριβέντοσ αὐτῷ διαδήματι, ᾑμαγμένησ δὲ τῆσ ἀληθοῦσ κεφαλῆσ τοῦ ὑποκριτοῦ καὶ τῶν σκελῶν ἐπὶ πολὺ γυμνουμένων, ὡσ τῆσ τε ἐσθῆτοσ τὰ ἔνδοθεν φαίνεσθαι ῥάκια δύστηνα ὄντα καὶ τῶν ἐμβατῶν τὴν ὑπόδεσιν ἀμορφοτάτην καὶ οὐχὶ κατὰ λόγον τοῦ ποδόσ. (Lucian, Gallus, (no name) 26:5)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 26:5)

  • "’ οὗτοι τοίνυν εἰσ συστήματα διαιρεθέντεσ καὶ διαφόρουσ λόγων λαβυρίνθουσ ἐπινοήσαντεσ οἱ μὲν Στωϊκοὺσ ὠνομάκασιν ἑαυτούσ, οἱ δὲ Ἀκαδημαϊκούσ, οἱ δὲ Ἐπικουρείουσ, οἱ δὲ Περιπατητικοὺσ καὶ ἄλλα πολλῷ γελοιότερα τούτων ἔπειτα δὲ ὄνομα σεμνὸν τὴν ἀρετὴν περιθέμενοι καὶ τὰσ ὀφρῦσ ἐπάραντεσ καὶ τὰ μέτωπα ῥυτιδώσαντεσ καὶ τοὺσ πώγωνασ ἐπισπασάμενοι περιέρχονται ἐπιπλάστῳ σχήματι κατάπτυστα ἤθη περιστέλλοντεσ, ἐμφερεῖσ μάλιστα τοῖσ τραγικοῖσ ἐκείνοισ ὑποκριταῖσ, ὧν ἢν ἀφέλῃ τισ τὰ προσωπεῖα καὶ τὴν χρυσόπαστον ἐκείνην στολήν, τὸ καταλειπόμενόν ἐστι γελοῖον ἀνθρώπιον ἑπτὰ δραχμῶν ἐσ τὸν ἀγῶνα μεμισθωμένον. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 29:3)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 29:3)

  • ἢ σὺ τοσοῦτον ἔφη ὑπερπέπαικασ πλούτῳ τοὺσ ἄλλουσ, ὥστε καὶ σκεύη ἴδια ἔχειν καὶ κόσμον χρυσόπαστον μόνοσ τῶν τριηράρχων; (Demosthenes, Speeches 41-50, 41:2)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 41:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION