헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρυσίς

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρυσίς χρυσίδος

형태분석: χρυσιδ (어간) + ς (어미)

  1. a vessel of gold, piece of gold plate
  2. a gold-broidered dress or shoes

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἄρτι γὰρ ὁ Γλαυκίασ τοῦ πατρὸσ ἀποθανόντοσ παραλαβὼν τὴν οὐσίαν ἠράσθη Χρυσίδοσ τῆσ Δημέου γυναικόσ. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 12:9)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 12:9)

  • "ἀμηχανῶν δὲ ὅμωσ τῷ ἔρωτι μηνύει μοι τὸ πᾶν, ἐγὼ ὥσπερ εἰκὸσ ἦν, διδάσκαλον ὄντα, τὸν Ὑπερβόρεον ἐκεῖνον μάγον ἄγω παρ’ αὐτὸν ἐπὶ μναῖσ τέτταρσι μὲν τὸ παραυτίκα ‐ ἔδει γὰρ προτελέσαι τι εἰσ τὰσ θυσίασ ‐ ἑκκαίδεκα δέ, εἰ τύχοι τῆσ Χρυσίδοσ. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 12:11)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 12:11)

  • χρυσίδοσ δὲ Κρατῖνοσ ἐν Νόμοισ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 105 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 105 1:2)

유의어

  1. a vessel of gold

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION