Ancient Greek-English Dictionary Language

χλανίδιον

Second declension Noun; Neuter Transliteration:

Principal Part: χλανίδιον χλανίδιου

Structure: χλανιδι (Stem) + ον (Ending)

Etym.: xlani/s의 지소사

Sense

  1. a woman's mantle

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • στρωμάτων δὲ ποικίλων καὶ χλανιδίων καὶ ξυστίδων καὶ χρυσίων, ὅσ’ ἐστί μοι, οὐ φθόνοσ ἔνεστί μοι πᾶσι παρέχειν φέρειν τοῖσ παισίν, ὁπόταν τε θυγάτηρ τινὶ κανηφορῇ. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, antistrophe 21)
  • χλανιδίων δ’ ἔσω κρυφθείσ, ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου, ἔμφρων δακρύει, ποτὲ δὲ δεμνίων ἄπο πηδᾷ δρομαῖοσ, πῶλοσ ὣσ ὑπὸ ζυγοῦ. (Euripides, episode 3:4)
  • ἡ δ’ ῥαγέντων χλανιδίων ὑπὸ πτύχασ ἔφαινε μηρόν, κἀξεπεσφραγίζετο ὡρ́ασ γελώσησ χωρὶσ ἐλπίδων ἔρωσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 87 2:7)
  • "ὥσπερ ἡ τραγικὴ τροφὸσ ἐκείνη τὰ τῆσ Νιόβησ τέκνα τιθηνεῖται λεπτοσπαθήτων χλανιδίων ἐρειπίοισ θάλπουσα καὶ ψύχουσα. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 3:4)
  • γυναικιζόμενοι δὲ τὰσ ὄψεισ ἐφόνων ταῖσ δεξιαῖσ θρυπτόμενοί τε τοῖσ βαδίσμασιν ἐπιόντεσ ἐξαπίνησ ἐγίνοντο πολεμισταὶ τά τε ξίφη προφέροντεσ ἀπὸ τῶν βεβαμμένων χλανιδίων τὸν προστυχόντα διήλαυνον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 636:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION