Ancient Greek-English Dictionary Language

χλαμύς

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χλαμύς χλαμύδος

Structure: χλαμυδ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. cloak, robe, mantle (especially a military or royal cloak)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἔκ τε δὴ τούτων θαυμαζόμενοσ ἠγαπᾶτο παρὰ τοῖσ βαρβάροισ ὁ Σερτώριοσ, καὶ ὅτι Ῥωμαϊκοῖσ ὁπλισμοῖσ καὶ τάξεσι καὶ συνθήμασιν ἀφαιρῶν τὸ μανικὸν καὶ θηριῶδεσ αὑτῶν τῆσ ἀλκῆσ ἀντὶ λῃστηρίου μεγάλου στρατὸν ἐποιεῖτο τὴν δύναμιν, ἔτι δ’ ἀργύρῳ χρώμενοσ ἀφειδῶσ καὶ χρυσῷ κράνη τε κατεκόσμει καὶ θυρεοὺσ αὑτῶν διεποίκιλλε, καὶ χλαμύσιν ἀνθιναῖσ καὶ χιτῶσι χρῆσθαι διδάσκων καὶ χορηγῶν εἰσ ταῦτα καὶ συμφιλοκαλῶν ἐδημαγώγει. (Plutarch, Sertorius, chapter 14 1:1)
  • τὴν δὲ μάχην οἱ μὲν ἑβδόμῃ λέγουσιν ἱσταμένου μηνόσ, οἱ δὲ νουμηνίᾳ γενέσθαι τοῦ νῦν μὲν τετάρτου, πάλαι δὲ Ἑρμαίου παρ’ Ἀργείοισ, καθ’ ἣν μέχρι νῦν τὰ Ὑβριστικὰ τελοῦσι, γυναῖκασ μὲν ἀνδρείοισ χιτῶσι καὶ χλαμύσιν, ἄνδρασ δὲ πέπλοισ γυναικῶν καὶ καλύπτραισ ἀμφιεννύντεσ. (Plutarch, Mulierum virtutes, 2:3)
  • τὴν δὲ μάχην οἱ μὲν ἑβδόμῃ λέγουσιν ἱσταμένου μηνόσ, οἱ δὲ νουμηνίᾳ γενέσθαι τοῦ νῦν μὲν τετάρτου, πάλαι δ’ Ἑρμαίου παρ’ Ἀργείοισ, καθ’ ἣν μέχρι νῦν τὰ Ὑβριστικὰ τελοῦσι, γυναῖκασ μὲν ἀνδρείοισ χιτῶσι καὶ χλαμύσιν, ἄνδρασ δὲ πέπλοισ γυναικῶν καὶ καλύπτραισ ἀμφιεννύντεσ. (Plutarch, Mulierum virtutes, 7:1)

Synonyms

  1. cloak

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION