Ancient Greek-English Dictionary Language

χλαμύς

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χλαμύς χλαμύδος

Structure: χλαμυδ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. cloak, robe, mantle (especially a military or royal cloak)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Δοσίθεοσ δέ τισ τῶν τοῦ Βακήνοροσ, ἔφιπποσ ἀνὴρ καὶ καρτερόσ, εἴχετο τοῦ Γοργίου καὶ λαβόμενοσ τῆσ χλαμύδοσ ἦγεν αὐτὸν εὐρώστωσ καὶ βουλόμενοσ τὸν κατάρατον λαβεῖν ζωγρίαν, τῶν ἱππέων Θρακῶν τινοσ ἐπενεχθέντοσ αὐτῷ καὶ τὸν ὦμον καθελόντοσ διέφυγεν ὁ Γοργίασ εἰσ Μαρισά. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:35)
  • καί μοι ἕπου ἐχόμενοσ τῆσ χλαμύδοσ, ἄχρι ἂν πρὸσ τὴν ἐσχατιὰν ἀφίκωμαι. (Lucian, Timon, (no name) 30:4)
  • τοιγαροῦν, ὥσ σε μέμνημαι ἐν Κρήτῃ θεασάμενοσ ἀμπεχόνῃ κεκοσμημένον πανηγυρικῶσ, οὐ τὴν φρόνησιν ἐζήλουν οὐδὲ τὴν ἀρετήν, ἀλλὰ τοῦ χιτῶνοσ εἰργασμένου περιττῶσ τὴν λεπτότητα καὶ τῆσ χλαμύδοσ οὔσησ ἁλουργοῦ τὴν οὐλότητα καὶ τὸ κάλλοσ ἀγαπῶν καὶ τεθηπὼσ εἶχε δέ τι καὶ ἡ πόρπη χρυσὸσ οὖσα παίγνιον οἶμαι τορείαισ διηκριβωμένον εἱπόμην γεγοητευμένοσ, ὥσπερ αἱ γυναῖκεσ. (Plutarch, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 6 9:2)
  • "ταύτην δ’ ὁρῶμεν ἄρχειν καὶ κρατεῖν δοκοῦσαν οὐ γὰρ ἂν ἀπορρίψασα δόξασ καὶ γένη τηλικαῦτα καὶ πλούτουσ ἐμνᾶτο μειράκιον ἐκ χλαμύδοσ, ἔτι παιδαγωγεῖσθαι δεόμενον. (Plutarch, Amatorius, section 73)
  • χλαμύδοσ ἔθιγε μόνον, οἱ δὲ φίλοι καλὸν, καλῶσ ἐν τῇ χλαμύδι καὶ τῇ διβολίᾳ συναρπάσαντεσ εἰσ τὴν οἰκίαν παρήνεγκαν ἀθρόοι καὶ τὰσ θύρασ εὐθὺσ ἀπέκλεισαν ἅμα δ’ αἱ μὲν γυναῖκεσ ἔνδον αὐτοῦ τὸ χλαμύδιον ἀφαρπάσασαι περιέβαλον ἱμάτιον νυμφικόν· (Plutarch, Amatorius, section 10 4:1)

Synonyms

  1. cloak

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION