Ancient Greek-English Dictionary Language

χλαμύς

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χλαμύς χλαμύδος

Structure: χλαμυδ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. cloak, robe, mantle (especially a military or royal cloak)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸν στρατιώτην ἐκεῖνον, Θαΐ, τὸν Ἀκαρνᾶνα, ὅσ πάλαι μὲν Ἀβρότονον εἶχε, μετὰ ταῦτα δὲ ἠράσθη ἐμοῦ, τὸν εὐπάρυφον λέγω, τὸν ἐν τῇ χλαμύδι, οἶσθα αὐτόν, ἢ ἐπιλέλησαι τὸν ἄνθρωπον; (Lucian, Dialogi meretricii, 1:1)
  • Ἐπεὶ δὲ οἱ μὲν εἰσῆλθον, οἱ δορυφόροι δὲ ἀπέστησαν, σπασάμενοσ τὸν ἀκινάκην, ἐπισχὼν τῇ ἑτέρᾳ τὸ στόμα ὡσ μὴ βοήσειε, παίει παρὰ τὸν μαστόν, εἶτα ἀποτεμὼν τὴν κεφαλὴν ὑπὸ τῇ χλαμύδι ἔχων ἐξῄει, μεταξὺ διαλεγόμενοσ δῆθεν αὐτῷ καὶ διὰ ταχέων ἥξειν λέγων, ὡσ δὴ ἐπί τι πεμφθεὶσ ὑπ’ ἐκείνου. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 49:12)
  • χλαμύδοσ ἔθιγε μόνον, οἱ δὲ φίλοι καλὸν, καλῶσ ἐν τῇ χλαμύδι καὶ τῇ διβολίᾳ συναρπάσαντεσ εἰσ τὴν οἰκίαν παρήνεγκαν ἀθρόοι καὶ τὰσ θύρασ εὐθὺσ ἀπέκλεισαν ἅμα δ’ αἱ μὲν γυναῖκεσ ἔνδον αὐτοῦ τὸ χλαμύδιον ἀφαρπάσασαι περιέβαλον ἱμάτιον νυμφικόν· (Plutarch, Amatorius, section 10 4:1)
  • τὸ δ’ Ἑλληνικὸν καὶ βαρβαρικὸν μὴ χλαμύδι μηδὲ πέλτῃ μηδ’ ἀκινάκῃ μηδὲ κάνδυι διορίζειν, ἀλλὰ τὸ μὲν Ἑλληνικὸν ἀρετῇ τὸ δὲ βαρβαρικὸν κακίᾳ τεκμαίρεσθαι· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 6 7:1)
  • τὸ δ’ Ἑλληνικὸν καὶ βαρβαρικὸν μὴ χλαμύδι μηδὲ πέλτῃ ; (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 6 2:3)

Synonyms

  1. cloak

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION