헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χέλῡς

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χέλῡς χέλυος

형태분석: χελῡ (어간) + ς (어미)

  1. 거북, 거북이
  2. 리라, 수금
  3. 가슴, 작은 상자, 몸통
  1. tortoise
  2. lyre
  3. Lyra
  4. arched breast, chest

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χέλῡς

거북이

χέλυε

거북들이

χέλυες

거북들이

속격 χέλυος

거북의

χελύοιν

거북들의

χελύων

거북들의

여격 χέλυϊ

거북에게

χελύοιν

거북들에게

χέλυσιν*

거북들에게

대격 χέλυν

거북을

χέλυε

거북들을

χέλυας

거북들을

호격 χέλῡ

거북아

χέλυε

거북들아

χέλυες

거북들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐστὶ τὸ δ’ ἐν κοιλίᾳ καὶ καρδίᾳ παρὰ φύσιν, ἀλλ’ ἕκαστον οἰκείωσ καὶ χρησίμωσ τέτακται ναὶ μὴν κηρύκων τε λιθορρίνων χελύων τε καὶ παντὸσ ὀστρέου φύσιν, ὥσ φησιν ὁ Ἐμπεδοκλῆσ, καταμανθάνων ἔνθ’ ὄψει χθόνα χρωτὸσ ὑπέρτατα ναιετάουσαν καὶ οὐ πιέζει τὸ λιθῶδεσ οὐδὲ καταθλίβει τὴν ἕξιν ἐπικείμενον, οὐδέ γε πάλιν τὸ θερμὸν ὑπὸ κουφότητοσ εἰσ τὴν ἄνω χώραν ἀποπτάμενον οἴχεται· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 14 6:2)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 14 6:2)

  • "τοῦτο μὲν ἐν κόγχαισι θαλασσονόμοισ βαρυνώτοισ, ναὶ μὴν κηρύκων τε λιθορρίνων χελύων τε φησὶν Ἐμπεδοκλῆσ, ἔνθ’ ὄψει χθόνα χρωτὸσ ὑπέρτατα ναιετάουσαν οὐχ ἣν ἡ φύσισ δίδωσι χώραν, ἀλλ’ ἣν ἡ πρὸσ τὸ κοινὸν ἔργον ποθεῖ σύνταξισ, ταύτην ἔχουσαν. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 25:5)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 25:5)

유의어

  1. 거북

  2. 리라

  3. Lyra

  4. 가슴

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION