고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑποικέω ὑποικήσω
형태분석: ὑπ (접두사) + οἰκέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑποίκω (나는) 불명확한다 |
ὑποίκεις (너는) 불명확한다 |
ὑποίκει (그는) 불명확한다 |
쌍수 | ὑποίκειτον (너희 둘은) 불명확한다 |
ὑποίκειτον (그 둘은) 불명확한다 |
||
복수 | ὑποίκουμεν (우리는) 불명확한다 |
ὑποίκειτε (너희는) 불명확한다 |
ὑποίκουσιν* (그들은) 불명확한다 |
|
접속법 | 단수 | ὑποίκω (나는) 불명확하자 |
ὑποίκῃς (너는) 불명확하자 |
ὑποίκῃ (그는) 불명확하자 |
쌍수 | ὑποίκητον (너희 둘은) 불명확하자 |
ὑποίκητον (그 둘은) 불명확하자 |
||
복수 | ὑποίκωμεν (우리는) 불명확하자 |
ὑποίκητε (너희는) 불명확하자 |
ὑποίκωσιν* (그들은) 불명확하자 |
|
기원법 | 단수 | ὑποίκοιμι (나는) 불명확하기를 (바라다) |
ὑποίκοις (너는) 불명확하기를 (바라다) |
ὑποίκοι (그는) 불명확하기를 (바라다) |
쌍수 | ὑποίκοιτον (너희 둘은) 불명확하기를 (바라다) |
ὑποικοίτην (그 둘은) 불명확하기를 (바라다) |
||
복수 | ὑποίκοιμεν (우리는) 불명확하기를 (바라다) |
ὑποίκοιτε (너희는) 불명확하기를 (바라다) |
ὑποίκοιεν (그들은) 불명확하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὑποῖκει (너는) 불명확해라 |
ὑποικεῖτω (그는) 불명확해라 |
|
쌍수 | ὑποίκειτον (너희 둘은) 불명확해라 |
ὑποικεῖτων (그 둘은) 불명확해라 |
||
복수 | ὑποίκειτε (너희는) 불명확해라 |
ὑποικοῦντων, ὑποικεῖτωσαν (그들은) 불명확해라 |
||
부정사 | ὑποίκειν 불명확하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὑποικων ὑποικουντος | ὑποικουσα ὑποικουσης | ὑποικουν ὑποικουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑποίκουμαι (나는) 불명확된다 |
ὑποίκει, ὑποίκῃ (너는) 불명확된다 |
ὑποίκειται (그는) 불명확된다 |
쌍수 | ὑποίκεισθον (너희 둘은) 불명확된다 |
ὑποίκεισθον (그 둘은) 불명확된다 |
||
복수 | ὑποικοῦμεθα (우리는) 불명확된다 |
ὑποίκεισθε (너희는) 불명확된다 |
ὑποίκουνται (그들은) 불명확된다 |
|
접속법 | 단수 | ὑποίκωμαι (나는) 불명확되자 |
ὑποίκῃ (너는) 불명확되자 |
ὑποίκηται (그는) 불명확되자 |
쌍수 | ὑποίκησθον (너희 둘은) 불명확되자 |
ὑποίκησθον (그 둘은) 불명확되자 |
||
복수 | ὑποικώμεθα (우리는) 불명확되자 |
ὑποίκησθε (너희는) 불명확되자 |
ὑποίκωνται (그들은) 불명확되자 |
|
기원법 | 단수 | ὑποικοίμην (나는) 불명확되기를 (바라다) |
ὑποίκοιο (너는) 불명확되기를 (바라다) |
ὑποίκοιτο (그는) 불명확되기를 (바라다) |
쌍수 | ὑποίκοισθον (너희 둘은) 불명확되기를 (바라다) |
ὑποικοίσθην (그 둘은) 불명확되기를 (바라다) |
||
복수 | ὑποικοίμεθα (우리는) 불명확되기를 (바라다) |
ὑποίκοισθε (너희는) 불명확되기를 (바라다) |
ὑποίκοιντο (그들은) 불명확되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὑποίκου (너는) 불명확되어라 |
ὑποικεῖσθω (그는) 불명확되어라 |
|
쌍수 | ὑποίκεισθον (너희 둘은) 불명확되어라 |
ὑποικεῖσθων (그 둘은) 불명확되어라 |
||
복수 | ὑποίκεισθε (너희는) 불명확되어라 |
ὑποικεῖσθων, ὑποικεῖσθωσαν (그들은) 불명확되어라 |
||
부정사 | ὑποίκεισθαι 불명확되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὑποικουμενος ὑποικουμενου | ὑποικουμενη ὑποικουμενης | ὑποικουμενον ὑποικουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπῷκουν (나는) 불명확하고 있었다 |
ὑπῷκεις (너는) 불명확하고 있었다 |
ὑπῷκειν* (그는) 불명확하고 있었다 |
쌍수 | ὑπῴκειτον (너희 둘은) 불명확하고 있었다 |
ὑπῳκεῖτην (그 둘은) 불명확하고 있었다 |
||
복수 | ὑπῴκουμεν (우리는) 불명확하고 있었다 |
ὑπῴκειτε (너희는) 불명확하고 있었다 |
ὑπῷκουν (그들은) 불명확하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπῳκοῦμην (나는) 불명확되고 있었다 |
ὑπῴκου (너는) 불명확되고 있었다 |
ὑπῴκειτο (그는) 불명확되고 있었다 |
쌍수 | ὑπῴκεισθον (너희 둘은) 불명확되고 있었다 |
ὑπῳκεῖσθην (그 둘은) 불명확되고 있었다 |
||
복수 | ὑπῳκοῦμεθα (우리는) 불명확되고 있었다 |
ὑπῴκεισθε (너희는) 불명확되고 있었다 |
ὑπῴκουντο (그들은) 불명확되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기