ὑποβολή
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
ὑποβολή
Structure:
ὑποβολ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a throwing or laying under
- a substitution by stealth, of supposititious children
- a suggesting, admonition
- the subject-matter
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ προσαγγελθέντων τούτων ἐξ ὑποβολῆσ παρεκάλουν οἱ περὶ τὸν Ιὠνάθην μὴ περιιδεῖν ὑπὸ τῶν πολεμίων λεηλατουμένην αὐτῶν τὴν γῆν. (Flavius Josephus, 336:1)
- κέχρηται δὲ καὶ ἀπ’ αὐτῶν τῶν πραγμάτων ἐν τοῖσ Ἀπομνημονεύμασιν, ὥστε ἄντικρυσ δόξαι δικανικὸν εἶναι τὸν λόγον κατὰ τὴν ἀρχὴν τῆσ πρώτησ ὑποβολῆσ τῶν πραγμάτων μὴ ἀπηρτισμένου τοῦ νοήματοσ, πολλάκισ φησὶν ἐθαύμασα τίσι ποτὲ λόγοισ Ἀθηναίουσ ἔπεισαν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 4:1)
- ὁ δὲ τῆσ κόρησ πατὴρ καὶ οἱ λοιποὶ συγγενεῖσ ἀπελογοῦντο περὶ τῆσ ὑποβολῆσ πολλὰ καὶ δίκαια καὶ ἀληθῆ λέγοντεσ, ὡσ οὔτ’ αἰτίαν οὐδεμίαν εἶχεν ὑποβολῆσ εὔλογον ἡ Νομιτωρίου μὲν ἀδελφή, Οὐεργινίου δὲ γυνή, παρθένοσ γαμηθεῖσα νέῳ ἀνδρὶ καὶ οὐ μετὰ πολλοὺσ τοῦ γάμου τεκοῦσα χρόνουσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 34 1:1)
- ὧν γὰρ ἂν ὀψιμαθεῖσ ἄνθρωποι γένωνται, οὐδὲν θαυμαστὸν εἴ τινεσ αὐτῶν καὶ τοῦ ὑπομιμνῄσκοντοσ δέοιντο, ἀλλ’ ἀγαπητὸν εἰ καὶ ἐξ ὑποβολῆσ δύναιντο ἄνδρεσ ἀγαθοὶ εἶναι. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 45:2)
Synonyms
-
a throwing or laying under
-
a suggesting
-
the subject-matter