Ancient Greek-English Dictionary Language

ταφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ταφή

Structure: ταφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: qa/ptw

Sense

  1. burial, mode of burial
  2. a burial-place, the urn
  3. payment for burial, a burial-fee

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ’ τὸ δὲ ἀπὸ τούτου διελόμενοι κατὰ ἔθνη τὰσ ταφὰσ ὁ μὲν Ἕλλην ἔκαυσεν, ὁ δὲ Πέρσησ ἔθαψεν, ὁ δὲ Ἰνδὸσ ὑάλῳ περιχρίει, ὁ δὲ Σκύθησ κατεσθίει, ταριχεύει δὲ ὁ Αἰγύπτιοσ· (Lucian, (no name) 19:2)
  • ἆρα φίλιά μοι τεμεῖ, καὶ τέκνοισ ταφὰσ ληψόμεσθα; (Euripides, Suppliants, choral, strophe 23)
  • εἰ χέρσῳ ταφὰσ θεῖναι κελεύσει σ’, οὐδὲν ἡ σκῆψισ φέρει. (Euripides, Helen, episode, dialogue 17:27)
  • οὐδ’ αὐτοῦ περὶ ταφὰσ καὶ μνήματα καὶ προθέσεισ νεκρῶν φιλοχωροῦσι καὶ παρακάθηνται τοῖσ σώμασιν· (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 11 1:4)
  • τί δή ποτε οὖν ἐπὶ μὲν τοῖσ ὀλίγοισ ἱππεῦσι καὶ οὐδεμίαν οὔτε δόξαν οὔτε δύναμιν τῇ πόλει κτησαμένοισ τάσ τε ταφὰσ ἀνοίγει τὰσ δημοσίασ ὁ συγγραφεὺσ καὶ τὸν ἐπιφανέστατον τῶν δημαγωγῶν Περικλέα τὴν ὑψηλὴν τραγῳδίαν ἐκείνην εἰσάγει διατιθέμενον· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 18 2:4)

Synonyms

  1. burial

  2. a burial-place

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION