σωφρονέω
ε 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σωφρονέω
σωφρονήσω
형태분석:
σωφρονέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to be sound of mind
- to be temperate, discreet, shew self-control
- to come to one's senses, learn self-control
- things I had done with discretion
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- αὐδῶ με μὴ δεῖν σωφρονῶν οὐ σώφροσιν. (Euripides, episode 3:38)
(에우리피데스, episode 3:38)
- διὸ καὶ σωφρόνων ἐστὶ δικαστῶν, ὦ Ἀθηναῖοι, μήθ’ ὑμῖν αὐτοῖσ ἐναντίαν ἐνεγκεῖν τὴν ψῆφον μήτε πᾶσι τοῖσ ἄλλοισ Ἀθηναίοισ, ἀλλ’ ὁμοθυμαδὸν καταψηφισαμένουσ πάντασ παραδοῦναι τοῖσ ἐπὶ τοῦτο τεταγμένοισ θανάτῳ ζημιῶσαι, καὶ μὴ προέσθαι καὶ μὴ προδοῦναι τὴν ὁσίαν καὶ τὴν εὐόρκον ψῆφον, ἀναμνησθέντασ ὅτι τούτου κατέγνωκεν ἡ βουλὴ δῶρα λαμβάνειν καθ’ ὑμῶν, τούτου κατέγνωκεν ὁ πατὴρ καὶ ζῶν καὶ τελευτήσασ ἀδικεῖν ἑαυτόν, [καὶ] ἵνα τὸ πραότατον εἴπω τῶν ὀνομάτων, τούτου καταχειροτονήσασ ὁ δῆμοσ παραδέδωκεν ὑμῖν τιμωρήσασθαι, οὗτοσ πολλὰ κακὰ διαπεπραγμένοσ ἐπὶ τοιούτοισ εἴληπται πράγμασι νῦν ἀδικῶν, ἐφ’ οἷσ αἰσχρόν ἐστιν ὑμῖν τοῖσ δικάζουσιν ἀτιμώρητον ἐᾶσαι τοῦτον. (Dinarchus, Speeches, 25:1)
(디나르코스, 연설, 25:1)
- ἐπεὶ τίσ σωφρονῶν τλαίη τάδ’ ἄν; (Euripides, Helen, episode 5:33)
(에우리피데스, Helen, episode 5:33)
- οἴμοι, κασίγνητ’, ὄμμα σὸν ταράσσεται, ταχὺσ δὲ μετέθου λύσσαν, ἄρτι σωφρονῶν. (Euripides, episode 2:1)
(에우리피데스, episode 2:1)
- ἡγεῖτο δὲ Θησεύσ τε καὶ Ἀχιλλεὺσ καὶ Αἰάσ ὁ Τελαμώνιοσ ἤδη σωφρονῶν καὶ συμμίξαντεσ ἐμάχοντο, καὶ ἐνίκησαν οἱ ἡρ́ωεσ, Ἀχιλλέωσ τὰ πλεῖστα κατορθώσαντοσ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 23:3)
(루키아노스, Verae Historiae, book 2 23:3)
유의어
-
to be sound of mind
-
to come to one's senses