고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συζητέω συζητήσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συζητήσω | συζητήσεις | συζητήσει |
쌍수 | συζητήσετον | συζητήσετον | ||
복수 | συζητήσομεν | συζητήσετε | συζητήσουσιν* | |
기원법 | 단수 | συζητήσοιμι | συζητήσοις | συζητήσοι |
쌍수 | συζητήσοιτον | συζητησοίτην | ||
복수 | συζητήσοιμεν | συζητήσοιτε | συζητήσοιεν | |
부정사 | συζητήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συζητησων συζητησοντος | συζητησουσα συζητησουσης | συζητησον συζητησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συζητήσομαι | συζητήσει, συζητήσῃ | συζητήσεται |
쌍수 | συζητήσεσθον | συζητήσεσθον | ||
복수 | συζητησόμεθα | συζητήσεσθε | συζητήσονται | |
기원법 | 단수 | συζητησοίμην | συζητήσοιο | συζητήσοιτο |
쌍수 | συζητήσοισθον | συζητησοίσθην | ||
복수 | συζητησοίμεθα | συζητήσοισθε | συζητήσοιντο | |
부정사 | συζητήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συζητησομενος συζητησομενου | συζητησομενη συζητησομενης | συζητησομενον συζητησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσυζῆτουν | ἐσυζῆτεις | ἐσυζῆτειν* |
쌍수 | ἐσυζήτειτον | ἐσυζητεῖτην | ||
복수 | ἐσυζήτουμεν | ἐσυζήτειτε | ἐσυζῆτουν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσυζητοῦμην | ἐσυζήτου | ἐσυζήτειτο |
쌍수 | ἐσυζήτεισθον | ἐσυζητεῖσθην | ||
복수 | ἐσυζητοῦμεθα | ἐσυζήτεισθε | ἐσυζήτουντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기