헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συστροφή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συστροφή

형태분석: συστροφ (어간) + η (어미)

어원: from sustre/fw

  1. 모임, 회합, 집합
  1. a dense mass, a gathering
  2. a sudden storm

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 συστροφή

모임이

συστροφᾱ́

모임들이

συστροφαί

모임들이

속격 συστροφῆς

모임의

συστροφαῖν

모임들의

συστροφῶν

모임들의

여격 συστροφῇ

모임에게

συστροφαῖν

모임들에게

συστροφαῖς

모임들에게

대격 συστροφήν

모임을

συστροφᾱ́

모임들을

συστροφᾱ́ς

모임들을

호격 συστροφή

모임아

συστροφᾱ́

모임들아

συστροφαί

모임들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Σελλοὺμ καὶ ἡ συστροφὴ αὐτοῦ, ἣν συνεστράφη, ἰδού εἰσι γεγραμμένα ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖσ βασιλεῦσιν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber II Regum 15:15)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 15:15)

  • καὶ οὐκ ἐξέσται οὐδενὶ τοῦ λαοῦ καὶ τῶν ἱερέων ἀθετῆσαί τι τούτων καὶ ἀντειπεῖν τοῖσ ὑπ̓ αὐτοῦ ρηθησομένοισ καὶ ἐπισυστρέψαι συστροφὴν ἐν τῇ χώρᾳ ἄνευ αὐτοῦ καὶ περιβάλλεσθαι πορφύραν καὶ ἐμπορποῦσθαι πόρπην χρυσῆν. (Septuagint, Liber Maccabees I 14:44)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 14:44)

  • ὧν χάριν ἡ πόλισ διὰ τὴν προσδοκίαν ὀχλεῖ καὶ πληθύουσα συστροφαῖσ, ἤδη καὶ κινδυνεύει πολλάκισ διαρπασθῆναι. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:41)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:41)

  • ἐσκέπασάσ με ἀπὸ συστροφῆσ πονηρευομένων, ἀπὸ πλήθουσ ἐργαζομένων ἀδικίαν, (Septuagint, Liber Psalmorum 63:3)

    (70인역 성경, 시편 63:3)

  • φωνὴ βροντῆσ αὐτοῦ ὠδίνησε γῆν καὶ καταιγὶσ Βορέου καὶ συστροφὴ πνεύματοσ. (Septuagint, Liber Sirach 43:17)

    (70인역 성경, Liber Sirach 43:17)

  • συστροφὴ πνεύματοσ σὺ εἶ ἐν ταῖσ πτέρυξιν αὐτῆσ, καὶ καταισχυνθήσονται ἐκ τῶν θυσιαστηρίων αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Osee 4:19)

    (70인역 성경, 호세아서 4:19)

  • οὕτω δ’ ἔχοντοσ αὐτοῦ τὸ πλευρὸν ἕτεροσ, ὡσ ἐπὶ συστροφῇ τεταμένον, διελαύνει ξιφιδίῳ· (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 16 12:7)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 16 12:7)

  • οἱ δὲ πρὸσ μεσημβρίαν καὶ Μερόην ἀνήκοντεσ Αἰθίοπεσ, οὐδ’ οὗτοι πολλοὶ οὔτε ἐν συστροφῇ, ἅτε ποταμίαν μακρὰν καὶ στενὴν καὶ σκολιὰν οἰκοῦντεσ, οἱάν προείπομεν· (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 105:4)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 105:4)

유의어

  1. a sudden storm

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION