Ancient Greek-English Dictionary Language

συνθήκη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνθήκη συνθήκης

Structure: συνθηκ (Stem) + η (Ending)

Etym.: sunti/qhmi

Sense

  1. a compounding, especially of words and sentences
  2. convention, compact, article of a compact or treaty

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μετὰ τὴν Ὀλυνθίων ἅλωσιν ἄρχοντοσ Θεμιστοκλέουσ συνθῆκαι Φιλίππῳ πρὸσ Ἀθηναίουσ ἐγένοντο περὶ φιλίασ καὶ συμμαχίασ· (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 11 1:4)
  • ἦσαν δὲ αὗται συνθῆκαι πρὸσ ἐμέ· (Hyperides, Speeches, 8:2)
  • κἀπειδὰν προκριθείσ τισ ἤδη φίλοσ ᾖ, συνθῆκαι τὸ ἀπὸ τούτου καὶ ὁρ́κοσ ὁ μέγιστοσ, ἦ μὴν καὶ βιώσεσθαι μετ’ ἀλλήλων καὶ ἀποθανεῖσθαι, ἢν δέῃ, ὑπὲρ τοῦ ἑτέρου τὸν ἕτερον· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 36:2)
  • Μαρτυρία Συνθῆκαι τῶν μὲν μαρτύρων ἀκηκόατε, ὦ ἄνδρεσ· (Lycurgus, Speeches, 35:1)
  • οὐ μὴν ἀλλὰ γίνονταί γε συνθῆκαι καὶ ὁρ́κοι, Καππαδοκίαν καὶ Βιθυνίαν ἔχειν Μιθριδάτην· (Plutarch, Sertorius, chapter 24 2:1)

Synonyms

  1. a compounding

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION