고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συμπονέω συμπονήσω
형태분석: συμ (접두사) + πονέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμπονῶ (나는) ~와 비교한다 |
συμπονεῖς (너는) ~와 비교한다 |
συμπονεῖ (그는) ~와 비교한다 |
쌍수 | συμπονεῖτον (너희 둘은) ~와 비교한다 |
συμπονεῖτον (그 둘은) ~와 비교한다 |
||
복수 | συμπονοῦμεν (우리는) ~와 비교한다 |
συμπονεῖτε (너희는) ~와 비교한다 |
συμπονοῦσιν* (그들은) ~와 비교한다 |
|
접속법 | 단수 | συμπονῶ (나는) ~와 비교하자 |
συμπονῇς (너는) ~와 비교하자 |
συμπονῇ (그는) ~와 비교하자 |
쌍수 | συμπονῆτον (너희 둘은) ~와 비교하자 |
συμπονῆτον (그 둘은) ~와 비교하자 |
||
복수 | συμπονῶμεν (우리는) ~와 비교하자 |
συμπονῆτε (너희는) ~와 비교하자 |
συμπονῶσιν* (그들은) ~와 비교하자 |
|
기원법 | 단수 | συμπονοῖμι (나는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συμπονοῖς (너는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συμπονοῖ (그는) ~와 비교하기를 (바라다) |
쌍수 | συμπονοῖτον (너희 둘은) ~와 비교하기를 (바라다) |
συμπονοίτην (그 둘은) ~와 비교하기를 (바라다) |
||
복수 | συμπονοῖμεν (우리는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συμπονοῖτε (너희는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συμπονοῖεν (그들은) ~와 비교하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμπόνει (너는) ~와 비교해라 |
συμπονείτω (그는) ~와 비교해라 |
|
쌍수 | συμπονεῖτον (너희 둘은) ~와 비교해라 |
συμπονείτων (그 둘은) ~와 비교해라 |
||
복수 | συμπονεῖτε (너희는) ~와 비교해라 |
συμπονούντων, συμπονείτωσαν (그들은) ~와 비교해라 |
||
부정사 | συμπονεῖν ~와 비교하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμπονων συμπονουντος | συμπονουσα συμπονουσης | συμπονουν συμπονουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμπονοῦμαι (나는) ~와 비교된다 |
συμπονεῖ, συμπονῇ (너는) ~와 비교된다 |
συμπονεῖται (그는) ~와 비교된다 |
쌍수 | συμπονεῖσθον (너희 둘은) ~와 비교된다 |
συμπονεῖσθον (그 둘은) ~와 비교된다 |
||
복수 | συμπονούμεθα (우리는) ~와 비교된다 |
συμπονεῖσθε (너희는) ~와 비교된다 |
συμπονοῦνται (그들은) ~와 비교된다 |
|
접속법 | 단수 | συμπονῶμαι (나는) ~와 비교되자 |
συμπονῇ (너는) ~와 비교되자 |
συμπονῆται (그는) ~와 비교되자 |
쌍수 | συμπονῆσθον (너희 둘은) ~와 비교되자 |
συμπονῆσθον (그 둘은) ~와 비교되자 |
||
복수 | συμπονώμεθα (우리는) ~와 비교되자 |
συμπονῆσθε (너희는) ~와 비교되자 |
συμπονῶνται (그들은) ~와 비교되자 |
|
기원법 | 단수 | συμπονοίμην (나는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συμπονοῖο (너는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συμπονοῖτο (그는) ~와 비교되기를 (바라다) |
쌍수 | συμπονοῖσθον (너희 둘은) ~와 비교되기를 (바라다) |
συμπονοίσθην (그 둘은) ~와 비교되기를 (바라다) |
||
복수 | συμπονοίμεθα (우리는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συμπονοῖσθε (너희는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συμπονοῖντο (그들은) ~와 비교되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμπονοῦ (너는) ~와 비교되어라 |
συμπονείσθω (그는) ~와 비교되어라 |
|
쌍수 | συμπονεῖσθον (너희 둘은) ~와 비교되어라 |
συμπονείσθων (그 둘은) ~와 비교되어라 |
||
복수 | συμπονεῖσθε (너희는) ~와 비교되어라 |
συμπονείσθων, συμπονείσθωσαν (그들은) ~와 비교되어라 |
||
부정사 | συμπονεῖσθαι ~와 비교되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμπονουμενος συμπονουμενου | συμπονουμενη συμπονουμενης | συμπονουμενον συμπονουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπόνουν (나는) ~와 비교하고 있었다 |
συνεπόνεις (너는) ~와 비교하고 있었다 |
συνεπόνειν* (그는) ~와 비교하고 있었다 |
쌍수 | συνεπονεῖτον (너희 둘은) ~와 비교하고 있었다 |
συνεπονείτην (그 둘은) ~와 비교하고 있었다 |
||
복수 | συνεπονοῦμεν (우리는) ~와 비교하고 있었다 |
συνεπονεῖτε (너희는) ~와 비교하고 있었다 |
συνεπόνουν (그들은) ~와 비교하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπονούμην (나는) ~와 비교되고 있었다 |
συνεπονοῦ (너는) ~와 비교되고 있었다 |
συνεπονεῖτο (그는) ~와 비교되고 있었다 |
쌍수 | συνεπονεῖσθον (너희 둘은) ~와 비교되고 있었다 |
συνεπονείσθην (그 둘은) ~와 비교되고 있었다 |
||
복수 | συνεπονούμεθα (우리는) ~와 비교되고 있었다 |
συνεπονεῖσθε (너희는) ~와 비교되고 있었다 |
συνεπονοῦντο (그들은) ~와 비교되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기