고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συγκρατέω συγκρατήσω
형태분석: συγ (접두사) + κρατέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεκρᾶτουν (나는) 지키고 있었다 |
συνεκρᾶτεις (너는) 지키고 있었다 |
συνεκρᾶτειν* (그는) 지키고 있었다 |
쌍수 | συνεκράτειτον (너희 둘은) 지키고 있었다 |
συνεκρατεῖτην (그 둘은) 지키고 있었다 |
||
복수 | συνεκράτουμεν (우리는) 지키고 있었다 |
συνεκράτειτε (너희는) 지키고 있었다 |
συνεκρᾶτουν (그들은) 지키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεκρατοῦμην (나는) 지켜지고 있었다 |
συνεκράτου (너는) 지켜지고 있었다 |
συνεκράτειτο (그는) 지켜지고 있었다 |
쌍수 | συνεκράτεισθον (너희 둘은) 지켜지고 있었다 |
συνεκρατεῖσθην (그 둘은) 지켜지고 있었다 |
||
복수 | συνεκρατοῦμεθα (우리는) 지켜지고 있었다 |
συνεκράτεισθε (너희는) 지켜지고 있었다 |
συνεκράτουντο (그들은) 지켜지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1, chapter 3 9:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기